Quran with Burmese translation - Surah Muhammad ayat 26 - مُحمد - Page - Juz 26
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ قَالُواْ لِلَّذِينَ كَرِهُواْ مَا نَزَّلَ ٱللَّهُ سَنُطِيعُكُمۡ فِي بَعۡضِ ٱلۡأَمۡرِۖ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ إِسۡرَارَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 26]
﴿ذلك بأنهم قالوا للذين كرهوا ما نـزل الله سنطيعكم في بعض الأمر﴾ [مُحمد: 26]
Ba Sein ၂၆။ ဤသို့ဖြစ်ရခြင်းအကြောင်းမူကား သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချပေးတော်မူသောတရားတော်ကို မနှစ်သက် မုန်းတီးသူတို့အား ကိစ္စအချို့အဝက်တွင် ငါတို့သည် သင်တို့စကားကို နားထောင်မည်ဟု ဆိုကြသောကြောင့် ဖြစ်၏၊ သို့သော်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ လျှို့ဝှက်ပြောဆိုခြင်းကို အကြွင်းမဲ့သိတော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာ ၎င်းတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ချပေးသနားတော်မူခဲ့သော အမိန့်တော်များကို စက်ဆုပ်ကြသောသူတို့အား ဧကန်အမှန် ကျွန်ုပ်တို့သည် အချို့သောအရေးကိစ္စများ၌ အသင်တို့၏စကားကို လိုက်နာကြမည်ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြသောကြောင့်ပင်။ စစ်စစ်သော်ကား အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ လျှို့ဝှက်စွာပြောဆိုမှုကို ကောင်းစွာသိရှိတော်မူ၏။ |
Hashim Tin Myint ထိုသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာမူ သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချပေးတော်မူခဲ့သော အမိန့်တော်များကို မနှစ်မြို့ကြသည့်သူများအား အမှန်ပင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အချို့ကိစ္စများတွင် မကြာမီ အသင်တို့၏ စကားကိုလိုက်နာကြမည်ဟု ပြောဆိုခဲ့ကြသည့်အတွက်ကြောင့်ပင်ဖြစ်သည်။ ထို့ပြင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ လျှို့ဝှက်ချက်ကို သိရှိတော်မူသည်။ |