×

ထိုသို့ဖြစ်ရခြင်းသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူသမျှကို မုန်းတီးငြင်းပယ်ခဲ့သော ကြောင့် ဖြစ်ပေရာ သူတို့၏ပြုမူကျင့်ဆောင်မှုများကိုလည်း အချည်းနှီးအလဟဿ ဖြစ်စေတော်မူ၏။ 47:9 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Muhammad ⮕ (47:9) ayat 9 in Burmese

47:9 Surah Muhammad ayat 9 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Muhammad ayat 9 - مُحمد - Page - Juz 26

﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَرِهُواْ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ فَأَحۡبَطَ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[مُحمد: 9]

ထိုသို့ဖြစ်ရခြင်းသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချမှတ်ပေးအပ်တော်မူသမျှကို မုန်းတီးငြင်းပယ်ခဲ့သော ကြောင့် ဖြစ်ပေရာ သူတို့၏ပြုမူကျင့်ဆောင်မှုများကိုလည်း အချည်းနှီးအလဟဿ ဖြစ်စေတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم, باللغة البورمية

﴿ذلك بأنهم كرهوا ما أنـزل الله فأحبط أعمالهم﴾ [مُحمد: 9]

Ba Sein
၉။ ယင်းသို့ဖြစ်ရခြင်းမှာ သူတို့သည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကျမ်းတော်ကို မုန်းတီးသောကြောင့်တည်း၊ ထို့ကြောင့် အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ ပြုကျင့်မှုများကို အကျိုးမဲ့ဖြစ်စေတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဤသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ် ချပေးတော်မူသော (အမိန့်ပညတ်တို့)ကို ၎င်းတို့ စက်ဆုပ်ခဲ့ကြသောကြောင့်ပင်။ သို့ဖြစ်ပေရာ ထိုအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ ကျင့်မူဆောင်ရွက်ချက်များကို အချည်းနှီး ဖြစ်စေတော်မူခဲ့ပေသတည်း။
Hashim Tin Myint
ဤသည် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ချ‌ပေး‌တော်မူ‌သောအရာ(အမိန့်‌တော်များ)ကို အမှန်စင်စစ် သူတို့သည် စက်ဆုပ်ခဲ့ကြသည့်အတွက်‌ကြောင့်ဖြစ်သည်။ သို့ဖြစ်ရာ အရှင်မြတ်သည် သူတို့၏လုပ်ရပ်များကို အလဟဿအကျိုးမဲ့ဖြစ်‌စေ‌တော်မူခဲ့သည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek