×

ဧကန်ပင်၊ အသင်တို့မတိုင်မီလည်း လူမျိုးတစ်မျိုးက ထိုသို့သောအကြောင်းကိစ္စများကို မေးမြန်းခဲ့ပြီးနောက် ယဉ်ကျေးသူများပီပီ ထိန်းသိမ်းပြောဆိုသင့်သည်ကို လိုအပ်သည်ပို၍ ဖွင့်ပြောဆိုခဲ့ရာ လူထုကြားတွင် ထိုမဖွယ်မရာသော အသုံးအနှုံးများကြောင့် 5:102 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:102) ayat 102 in Burmese

5:102 Surah Al-Ma’idah ayat 102 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-Ma’idah ayat 102 - المَائدة - Page - Juz 7

﴿قَدۡ سَأَلَهَا قَوۡمٞ مِّن قَبۡلِكُمۡ ثُمَّ أَصۡبَحُواْ بِهَا كَٰفِرِينَ ﴾
[المَائدة: 102]

ဧကန်ပင်၊ အသင်တို့မတိုင်မီလည်း လူမျိုးတစ်မျိုးက ထိုသို့သောအကြောင်းကိစ္စများကို မေးမြန်းခဲ့ပြီးနောက် ယဉ်ကျေးသူများပီပီ ထိန်းသိမ်းပြောဆိုသင့်သည်ကို လိုအပ်သည်ပို၍ ဖွင့်ပြောဆိုခဲ့ရာ လူထုကြားတွင် ထိုမဖွယ်မရာသော အသုံးအနှုံးများကြောင့် မယုံကြည်မှုတိုးပွာလာပြီး ယင်းတို့ကို ""အရှင်မြတ်၏အမိန့်တော်များ"" ဟု လက်ခံရန် ငြင်းဆန်ခြင်းဖြင့် မယုံကြည်သူများ ဖြစ်လာခဲ့ကြသည်​။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قد سألها قوم من قبلكم ثم أصبحوا بها كافرين, باللغة البورمية

﴿قد سألها قوم من قبلكم ثم أصبحوا بها كافرين﴾ [المَائدة: 102]

❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek