×

ထို့ပြင် တောအုပ်၌နေကြသော အိုက်ကသ်၏အပေါင်းအဖော်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တွဗ္ဗအ်မျိုးတို့သည်လည်းကောင်း၊ သူတို့အားလုံးသည်ပင် ရစူလ်တမန်တော်များအား မဟုတ်မတရား မမှန်မကန် လိမ်လည်စွပ်စွဲ၍ ငြင်းပယ်ခဲ့ကြပေရာ (သူတို့အတွက် ကတိထားတော်မူသောအရှင်မြတ်၏) 50:14 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Qaf ⮕ (50:14) ayat 14 in Burmese

50:14 Surah Qaf ayat 14 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Qaf ayat 14 - قٓ - Page - Juz 26

﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ ﴾
[قٓ: 14]

ထို့ပြင် တောအုပ်၌နေကြသော အိုက်ကသ်၏အပေါင်းအဖော်တို့သည်လည်းကောင်း၊ တွဗ္ဗအ်မျိုးတို့သည်လည်းကောင်း၊ သူတို့အားလုံးသည်ပင် ရစူလ်တမန်တော်များအား မဟုတ်မတရား မမှန်မကန် လိမ်လည်စွပ်စွဲ၍ ငြင်းပယ်ခဲ့ကြပေရာ (သူတို့အတွက် ကတိထားတော်မူသောအရှင်မြတ်၏) ပြစ်ဒဏ်ဆိုင်ရာ သတိပေးချက်ကို မျှတမှန်ကန်ထိုက်တန်စွာ ဖြည့်မီစေတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد, باللغة البورمية

﴿وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد﴾ [قٓ: 14]

Ba Sein
၁၄။ ထို့အပြင်တောင်ကုန်းသားများနှင့် တွတ်ဘ(အ်)လူမျိုးများလည်း မိမိတို့တမန်တော်များကို မယုံကြည်ငြင်းပယ် ကြ၏၊ ထို့ကြောင့်ငါခြိမ်းခြောက်တော်မူသောအပြစ်ဒဏ်ကျရောက်လာ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ထို့ပြင် (အိုက်ကဟ်)တောအုပ်၌ နေထိုင်သူတို့သည်လည်းကောင်း၊ ‘သွဗ္ဗအ်’ အမျိုးသားသည်လည်းကောင်း၊ အားလုံးတို့သည်ပင် ရစူလ်တမန်တော်များအား မဟုတ်မမှန်ဟူ၍ စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြပေရာ ငါအရှင်မြတ်၏ ချိန်းချက်မှုသည်(၎င်းတို့အပေါ်၌) သက်ရောက်ခဲ့၏။
Hashim Tin Myint
ထို့ပြင် အိုင်ကဟ်‌တောအုပ်တွင် ‌နေထိုင်သူများ၊ သုဗ်ဗအ် အမျိုးသားများ၊ အားလုံးတို့သည် တမန်‌တော်များကို မဟုတ်မမှန်ဟု စွပ်စွဲငြင်းပယ်ခဲ့ကြသည့်အတွက် ငါအရှင်မြတ်၏ ချိန်းဆိုမှု (ပြစ်ဒဏ်)သည် (သူတို့အ‌ပေါ်တွင်)ကျ‌ရောက်ခဲ့သည်။ ###၃
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek