Quran with Burmese translation - Surah AT-Tur ayat 21 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿وَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَٱتَّبَعَتۡهُمۡ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَٰنٍ أَلۡحَقۡنَا بِهِمۡ ذُرِّيَّتَهُمۡ وَمَآ أَلَتۡنَٰهُم مِّنۡ عَمَلِهِم مِّن شَيۡءٖۚ كُلُّ ٱمۡرِيِٕۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٞ ﴾
[الطُّور: 21]
﴿والذين آمنوا واتبعتهم ذريتهم بإيمان ألحقنا بهم ذريتهم وما ألتناهم من عملهم﴾ [الطُّور: 21]
Ba Sein ၂၁။ ထို့အပြင် ယုံကြည်သူတို့၏ သားသမီးများသည် ယုံကြည်မှု၌ မိမိတို့မိဘ၏ ခြေရာကို လိုက်လျှင် ငါသည် ထိုသားသမီးများကို မိမိတို့မိဘနှင့် နိဗ္ဗာန်တွင် တွေ့ဆုံ၍ အတူတကွစံစားနေထိုင်စေတော်မူမည်၊ ထိုသူတို့ ဆည်းပူးခဲ့သောကုသိုလ်ကောင်းမှု၏ အကျိုးကိုလည်း အနည်းငယ်မျှလျှော့ပေါ့ပေးတော်မူမည်မဟုတ်၊ လူတိုင်း ပင်လျှင် မိမိပြုကျင့်ခဲ့သောအမှုအခင်းများ၏ အကျိုးအပြစ်အတွက် တာဝန်ခံ၊ အပေါင်ခံပစ္စည်းဖြစ်၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထိုမှတစ်ပါး အကြင်သူတို့သည် သက်ဝင် ယုံကြည်ခဲ့ကြကုန်၏။ ထို့ပြင် ၎င်းတို့၏သားမြေး တို့သည်လည်း’အီမာန်’ သက်ဝင် ယုံကြည်မှုနှင့်တကွ ၎င်းတို့၏နောက်သို့လိုက်ခဲ့ကြကုန်၏။ ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏သားမြေးတို့အား ၎င်းတို့နှင့်အတူ ပူးပေါင်းထားတော်မူပေမည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် ၎င်းတို့၏ ကျင့်မူဆောင်ရွက်ချက်တို့ အနက်မှလည်း မည်သည့် တစ်စုံတစ်ရာကိုမျှ လျော့နည်းစေတော်မူမည် မဟုတ်ပြီ။ လူတိုင်းမှာ မိမိရှာဖွေဆည်းပူးမှု၌ ပေါင်နှံ ချုပ်နှောင်ထားပြီး ဖြစ်၏။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် အကြင်သူများသည် အီမာန် ယုံကြည်ခဲ့ကြသည်။ ထို့ပြင် သူတို့၏ သား မြေးများလည်း အီမာန် ယုံကြည်မှုနှင့် တကွ သူတို့၏ နောက်သို့ လိုက်ခဲ့ကြသည်။ ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့၏ သားမြေးများကို သူတို့နှင့်အတူ ပူးပေါင်းထားပေးတော်မူမည်။ ထို့ပြင် ငါအရှင်မြတ်သည် သူတို့၏လုပ်ရပ်များထဲမှလည်း မည်သည့်အရာတစ်ခုမျှ လျော့နည်းစေမည်မဟုတ်ပေ။ လူတိုင်းသည် သူရှာဖွေဆည်းပူးခဲ့သော အရာများ၏အစား အာမခံ အပေါင်ပစ္စည်းဖြစ်သည်။###၄ |