﴿وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوّٗا شَيَٰطِينَ ٱلۡإِنسِ وَٱلۡجِنِّ يُوحِي بَعۡضُهُمۡ إِلَىٰ بَعۡضٖ زُخۡرُفَ ٱلۡقَوۡلِ غُرُورٗاۚ وَلَوۡ شَآءَ رَبُّكَ مَا فَعَلُوهُۖ فَذَرۡهُمۡ وَمَا يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأنعَام: 112]
ထိုကဲ့သို့ပင် ငါအရှင်မြတ်သည် (လူသားတို့အား လောကီဘဝတွင် လွတ်လပ်စွာ ရွေးချယ်ပိုင်ခွင့်ပေးထားတော်မူပြီး လူ့ဘဝတည်ဆောက်ရေးဆိုင်ရာ အရှင့်လမ်းစဉ်တော်အား လူသား၏လွတ်လပ်သောဆန္ဒဖြင့် ယုံကြည်ခွင့်ပေးတော်မူထားသော အရှင့်လမ်းစဉ်တော်အား ရှင်းပြစေရန် စေလွှတ်တော်မူသည့်) နဗီတမန်တော်ကိုယ်စီ လက်ထက်၌ ဂျင်န်နှင့်လူသားတို့အနက်မှ စေတန်မကောင်းဆိုးဝါးတို့သည် အချို့ကအချို့ကို နားဝင်ချိုပြီး လှပစွာ တန်ဆာဆင်ထားသော အပြောအဆိုများဖြင့် လှည့်စားလျှက် စေ့ဆော်လှုံ့ဆော်ခြင်း ခံရခြင်းကြောင့် ရန်သူ ဖြစ်လာစေတော်မူ၏။
ترجمة: وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض, باللغة البورمية
﴿وكذلك جعلنا لكل نبي عدوا شياطين الإنس والجن يوحي بعضهم إلى بعض﴾ [الأنعَام: 112]