×

မုချဧကန်၊ သင်တို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်တော်မူသောအရှင်မြတ်သည် မိုးကောင်းကင်များနှင့်ကမ္ဘာဂြိုဟ်များကို ကာလခြောက်ခုအတွင်း (အပြီးသတ်) ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။ (ယင်းတို့ကို ဖြစ်တည်စေတော်မူပြီးနောက်) 7:54 Burmese translation

Quran infoBurmeseSurah Al-A‘raf ⮕ (7:54) ayat 54 in Burmese

7:54 Surah Al-A‘raf ayat 54 in Burmese (البورمية)

Quran with Burmese translation - Surah Al-A‘raf ayat 54 - الأعرَاف - Page - Juz 8

﴿إِنَّ رَبَّكُمُ ٱللَّهُ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ فِي سِتَّةِ أَيَّامٖ ثُمَّ ٱسۡتَوَىٰ عَلَى ٱلۡعَرۡشِۖ يُغۡشِي ٱلَّيۡلَ ٱلنَّهَارَ يَطۡلُبُهُۥ حَثِيثٗا وَٱلشَّمۡسَ وَٱلۡقَمَرَ وَٱلنُّجُومَ مُسَخَّرَٰتِۭ بِأَمۡرِهِۦٓۗ أَلَا لَهُ ٱلۡخَلۡقُ وَٱلۡأَمۡرُۗ تَبَارَكَ ٱللَّهُ رَبُّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الأعرَاف: 54]

မုချဧကန်၊ သင်တို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ပြုစုပျိုးထောင်တော်မူသောအရှင်မြတ်သည် မိုးကောင်းကင်များနှင့်ကမ္ဘာဂြိုဟ်များကို ကာလခြောက်ခုအတွင်း (အပြီးသတ်) ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူသော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင် ဖြစ်တော်မူ၏။ (ယင်းတို့ကို ဖြစ်တည်စေတော်မူပြီးနောက်) တစ်ဖန် ထိုအရှင်မြတ်သည် အရ်ရှ်ပလ္လင်တော် (စကြဝဠာအပေါင်းတို့အား အရှင့်နိယာမတရားများဖြင့် ထိန်းချုပ်ထားသည့် ဩဇာအာဏာ) အား အချို့အစားမျှတပြီး နေသားတကျ ဖြစ်အောင် အခိုင်အမာထူထောင်စေတော်မူ၏။ ထိုအရှင်မြတ်သည် နေ့ကိုညဖြင့် တစ်ခု၏ (နောက်ကို အခြားတစ်ခု စဉ်ဆက်မပြတ် အလျှင်အမြန်လိုက်စေလျက်) ဖုံးအုပ်လွှမ်းမိုး စေတော်မူ၏။ ထို့ပြင် နေ၊ လနှင့်နက္ခတ်ကြယ်တာရာများအား အရှင့်အမိန့်တော်ညွှန်ကြားချက်ဖြင့် (အရှင့်နိယာ မတရားနှင့်အညီ လှည့်ပတ်လှုပ်ရှားကြသည့်) အရှင့်ဩဇာခံများဖြစ်စေတော်မူ၏။ ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေခြင်းနှင့် (ထိုသို့ဖြစ်တည်စေရန်) အမိန့်ပေးညွှန်ကြားခွင့်များသည် ထိုအရှင်မြတ် (၏ အချုပ်အခြာ၌သာရှိ၍ အရှင်မြတ်) နှင့်သာ ထိုက်တန်တော်မူကြောင်းကို နှလုံးသွင်း မှတ်ယူကြလော့။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည်ပင် စကြဝဠာခပ်သိမ်းတို့အား ဖွဲ့စည်းဖြစ်တည်စေတော်မူ၍ ဖွံ့ဖြိုးစေတော်မူသောအရှင်မြတ်ဖြစ်၍ ဂုဏ်ကျက်သရေမင်္ဂလာ အပေါင်းနှင့်ပြည့်စုံတော်မူ၏။

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن ربكم الله الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام ثم استوى, باللغة البورمية

﴿إن ربكم الله الذي خلق السموات والأرض في ستة أيام ثم استوى﴾ [الأعرَاف: 54]

Ba Sein
၅၄။ မှတ်သားကြလော့။ သင်တို့၏ကျေးဇူးတော်သခင်သည် မိုးကောင်းကင်နှင့် ကမ္ဘာမြေကြီးတို့ကို ခြောက်ရက်အချိန်ကာလအတွင်းတ ဖန်ဆင်းတော်မူသော အလ္လာဟ်ဖြစ်တော်မူ၏။ ထို့နောက် အသျှင်မြတ်သည် ရာဇပလ္လင်ပေါ်သို့တက်၍ စိုးစံတော်မူ၏။ အသျှင်မြတ်သည် နေ့ကို ညနှင့် ဖုံးအုပ်တော်မူ၏။ နေ့သည် ညကို လျှင်မြန်စွာလိုက်၏။ အသျှင်မြတ်သည် နေ,လ၊ ကြယ်များကို ဖန်ဆင်းတော်မူ၍ အမိန့်တော်ကို နာခံစေတော်မူ၏။ မုချဧကန် ဖန်ဆင်းခြင်းနှင့် စိုးမိုးခြင်းတို့ကို အလ္လာဟ် စိုးပိုင်တော်မူ၏။ စကြဝဠာအားလုံး၏ အသျှင်သခင်၊ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာအားလုံး၏ အသျှင်သခင်၊ အလ္လာဟ်အသျှင်မြတ်သည် ကောင်းကြီးမင်္ဂလာ အဖြာဖြာနှင့် ပြည့်စုံတော်မူ၏။
Ghazi Mohammad Hashim
ဧကန်စင်စစ် အသင်တို့အား ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသော အရှင်မြတ်သည်ကား ထိုအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင်တည်း။ ထိုအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မိုးကောင်းကင်များကိုလည်းကောင်း၊ ပထဝီမြေ ကိုလည်းကောင်း၊ ခြောက်ရက်တွင်(ပြီးစီးအောင်)ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့၏။ ထိုနောက် ထိုအရှင်မြတ်သည် အရ်ရှ်ပလ’င်တော်ထက်၌စံမြန်းတော်မူခဲ့လေသည်။ ထိုအရှင်မြတ်သည် နေ့ကိုညဉ့်ဖြင့်ဖုံးအုပ်တော်မူလေသည်။ ထိုညဉ့်သည်၎င်းနေ့၏နောက်မှ လျင်မြန်စွာရောက်ရှိလာလေသည်။၎င်းပြင်(ထိုအရှင်မြတ်သည်ပင်လျှင်) နေကိုလည်းကောင်း၊လကိုလည်းကောင်း၊ ကြယ်နက္ခတ်တို့ကို လည်းကောင်း၊ မိမိဩဇာခံများအဖြစ်(ဖန်ဆင်းတော်မူခဲ့လေသည်။) ဖန်ဆင်းမှုသည်လည်းကောင်း အမိန့်အာဏာတော်သည်လည်းကောင်း၊ ထိုအရှင်မြတ်၌သာလျှင် ရှိသည်ကို ကောင်းစွာမှတ်ယူကြလေကုန်။ စကြာဝဠာ ခပ်သိမ်းတို့ကို ဖန်ဆင်းမွေးမြူတော်မူသောအလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် မင်္ဂလာအပေါင်းနှင့် ပြည့်စုံတော်မူချေသတည်း။
Hashim Tin Myint
အမှန်စင်စစ် အသင်တို့အား ဖန်ဆင်း‌မွေးမြူ‌တော်မူ‌သောအရှင်သည် အကြင်အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်ပင်ဖြစ်သည်။ ထိုအရှင်မြတ်သည် မိုး‌ကောင်းကင်များနှင့် ‌မြေပထဝီကို ‌ခြောက်ရက်(နှင့် ညီမျှ‌သောအချိန်)ဖြင့်* ဖန်ဆင်း‌တော်မူခဲ့သည်။ ထို့‌နောက်အရှင်မြတ်သည် အရ်ရှ်ပလ္လင်‌တော်အ‌ပေါ်တွင် (၎င်းကို မမှီခိုဘဲ)တည်(ရှိလျက် အရှင်မြတ်နှင့် ထိုက်တန်‌တော်မူသည့်အတိုင်း စံမြန်း‌နေ)‌တော်မူသည်။ အရှင်မြတ်သည် ‌နေ့ကိုညနှင့် ဖုံးအုပ်‌တော်မူသည်။ ထိုညသည် ‌နေ့၏‌နောက်မှ အမြန်‌ရောက်လာသည်။ ထို့ပြင် ‌နေနှင့်လအပြင် ကြယ်များကိုလည်း (အရှင်မြတ်က) အရှင်မြတ်၏အမိန့်နာခံသူများအဖြစ် (ဖန်ဆင်း‌တော်မူခဲ့သည်)။ ဖန်ဆင်းမှုနှင့် အမိန့်အာဏာသည် အရှင်မြတ်သာ စိုးပိုင်‌တော်မူသည်ကို မှတ်ထားကြပါ။* စကြဝဠာအားလုံးကို ဖန်ဆင်း‌တော်မူ‌သော အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ‌ကောင်းချီးမဂင်္လာအ‌ပေါင်းနှင့် ပြည့်စုံ‌တော်မူသည်။
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek