Quran with Burmese translation - Surah At-Taubah ayat 85 - التوبَة - Page - Juz 10
﴿وَلَا تُعۡجِبۡكَ أَمۡوَٰلُهُمۡ وَأَوۡلَٰدُهُمۡۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ أَن يُعَذِّبَهُم بِهَا فِي ٱلدُّنۡيَا وَتَزۡهَقَ أَنفُسُهُمۡ وَهُمۡ كَٰفِرُونَ ﴾
[التوبَة: 85]
﴿ولا تعجبك أموالهم وأولادهم إنما يريد الله أن يعذبهم بها في الدنيا﴾ [التوبَة: 85]
Ba Sein ၈၅။ သူတို့၏ ဥစ္စာပစ္စည်းသည်သော်လည်းကောင်း၊ သားသမီးအချွေအရံသည်သော်လည်းကောင်း၊ သင့်အား မနှစ် သက်စေလင့်။အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့အား ဤလောကဓာတ်၌ ထိုရတနာများအားဖြင့် အပြစ်ပေးရန်သာ ရည်ရွယ်တော်မူ၏။သူတို့အား မိစ္ဆာဒိဋ္ဌိဘဝ၌ အသက်ကုန်ဆုံးတော်မူရန်လည်း ကြံရွယ်တော်မူ၏။ |
Ghazi Mohammad Hashim ထို့ပြင် ယင်းသူတို့၏ ဥစ္စာပစ္စည်းများသည်လည်းကောင်း၊ ယင်းသူတို့၏ သားသမီးများသည်လည်းကောင်း အသင့်အား အံ့ဩခြင်းကိုမဖြစ်စေရ။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် ထိုသူတို့အား ယင်းဥစ္စာပစ္စည်းများနှင့်သားသမီးများအားဖြင့် လောကီဘဝတွင်ပြစ်ဒဏ်ပေးတော်မူရန်နှင့် ထိုသူတို့သည် ကာဖိရ်သွေဖည်ငြင်းပယ်သူများအဖြစ်နှင့်၊ ထိုသူတို့၏အသက်ဇီဝိန်ထွက်သွားရန်ကိုသာ ရည်စူးတော်မူလေသတည်း။ |
Hashim Tin Myint ထို့ပြင် သူတို့၏ပစ္စည်းများနှင့် သားသမီးများသည် အသင့်အား အံ့ဩမှုမဖြစ်စေနှင့်။ အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်သည် သူတို့အား ထို(ပစ္စည်းများ၊ သားသမီးများ)နှင့် လောကီဘဝတွင် ပြစ်ဒဏ်ပေးတော်မူရန်နှင့် သူတို့သည် ကာဖိရ်များဖြစ်လျက် သူတို့၏အသက်များ ထွက်သွားရန်ကိုပင် ရည်ရွယ်တော်မူသည်။ |