×

Si els haguéssim prescrit: «Mateu-vos uns a uns altres!» o «Sortiu de 4:66 Catalan translation

Quran infoCatalanSurah An-Nisa’ ⮕ (4:66) ayat 66 in Catalan

4:66 Surah An-Nisa’ ayat 66 in Catalan (الكاتالونية)

Quran with Catalan translation - Surah An-Nisa’ ayat 66 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿وَلَوۡ أَنَّا كَتَبۡنَا عَلَيۡهِمۡ أَنِ ٱقۡتُلُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ أَوِ ٱخۡرُجُواْ مِن دِيَٰرِكُم مَّا فَعَلُوهُ إِلَّا قَلِيلٞ مِّنۡهُمۡۖ وَلَوۡ أَنَّهُمۡ فَعَلُواْ مَا يُوعَظُونَ بِهِۦ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡ وَأَشَدَّ تَثۡبِيتٗا ﴾
[النِّسَاء: 66]

Si els haguéssim prescrit: «Mateu-vos uns a uns altres!» o «Sortiu de les vostres llars!», no ho haurien fet, excepte uns pocs d'ells. Però, si s'haguessin conformat a les exhortacions rebudes, hauria estat millor per a ells i haurien sortit més enfortits

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما, باللغة الكاتالونية

﴿ولو أنا كتبنا عليهم أن اقتلوا أنفسكم أو اخرجوا من دياركم ما﴾ [النِّسَاء: 66]

Youssef Lyoussi
Si els haguessim prescrit: «Mateu-vos uns a uns altres!» o «Sortiu de les vostres llars!», no ho haurien fet, excepte uns pocs d'ells. Pero, si s'haguessin conformat a les exhortacions rebudes, hauria estat millor per a ells i haurien sortit mes enfortits
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek