Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yunus ayat 20 - يُونس - Page - Juz 11
﴿وَيَقُولُونَ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ ءَايَةٞ مِّن رَّبِّهِۦۖ فَقُلۡ إِنَّمَا ٱلۡغَيۡبُ لِلَّهِ فَٱنتَظِرُوٓاْ إِنِّي مَعَكُم مِّنَ ٱلۡمُنتَظِرِينَ ﴾
[يُونس: 20]
﴿ويقولون لولا أنـزل عليه آية من ربه فقل إنما الغيب لله فانتظروا﴾ [يُونس: 20]
Ma Jian Tāmen shuō: Wèihé méiyǒu yī zhǒng jīxiàng cóng tā de zhǔ jiànglín tā ne? Nǐ shuō: Yōuxuán zhǐ guīzhēnzhǔ, nǐmen qídàizhuó ba! Wǒ què shì hé nǐmen zài yīqǐ qídàizhuó de! |
Ma Jian 他们说:为何没有一种迹象从他的主降临他呢?你说:幽玄只归真主,你们期待著吧!我确是和你们在一起期待著的! |
Ma Zhong Gang Tamen shuo:“Weisheme meiyou yi zhong jixiang [zhu] cong ta de zhu [an la] jiang gei ta [mu sheng] ne?” Ni [dui tamen] shuo:“Yiqie wei jian zhi wu dou shi an la de. Suoyi, nimen dengdai ba! Wo dique ye tong nimen yiqi dengdai [an la de panjue].” |
Ma Zhong Gang Tāmen shuō:“Wèishéme méiyǒu yī zhǒng jīxiàng [zhù] cóng tā de zhǔ [ān lā] jiàng gěi tā [mù shèng] ne?” Nǐ [duì tāmen] shuō:“Yīqiè wèi jiàn zhī wù dōu shì ān lā de. Suǒyǐ, nǐmen děngdài ba! Wǒ díquè yě tóng nǐmen yīqǐ děngdài [ān lā de pànjué].” |
Ma Zhong Gang 他们说:“为什么没有一种迹象[注]从他的主[安拉]降给他[穆圣]呢?”你[对他们]说:“一切未见之物都是安拉的。所以,你们等待吧!我的确也同你们一起等待[安拉的判决]。” |
Muhammad Makin Tamen shuo:“Weihe meiyou yi zhong jixiang cong ta de zhu jianglin ta ne?” Ni shuo:“Youxuan zhi gui an la, nimen qidaizhuo ba! Wo que shi he nimen zai yiqi qidaizhuo de!” |
Muhammad Makin Tāmen shuō:“Wèihé méiyǒu yī zhǒng jīxiàng cóng tā de zhǔ jiànglín tā ne?” Nǐ shuō:“Yōuxuán zhǐ guī ān lā, nǐmen qídàizhuó ba! Wǒ què shì hé nǐmen zài yīqǐ qídàizhuó de!” |
Muhammad Makin 他们说:“为何没有一种迹象从他的主降临他呢?”你说:“幽玄只归安拉,你们期待着吧!我确是和你们在一起期待着的!” |