×

Zai ta jihe tamen di na ri, tamen fangfu zhi zai baizhou 10:45 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Yunus ⮕ (10:45) ayat 45 in Chinese(simplified)

10:45 Surah Yunus ayat 45 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yunus ayat 45 - يُونس - Page - Juz 11

﴿وَيَوۡمَ يَحۡشُرُهُمۡ كَأَن لَّمۡ يَلۡبَثُوٓاْ إِلَّا سَاعَةٗ مِّنَ ٱلنَّهَارِ يَتَعَارَفُونَ بَيۡنَهُمۡۚ قَدۡ خَسِرَ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِلِقَآءِ ٱللَّهِ وَمَا كَانُواْ مُهۡتَدِينَ ﴾
[يُونس: 45]

Zai ta jihe tamen di na ri, tamen fangfu zhi zai baizhou douliuguo yihui'er, tamen huxiang renshi, ba yu zhenzhu xiang hui zhi shuo cheng wei huangyan de ren, que yi kui she le, tamen bushi zunxun zhengdao de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد, باللغة الصينية المبسطة

﴿ويوم يحشرهم كأن لم يلبثوا إلا ساعة من النهار يتعارفون بينهم قد﴾ [يُونس: 45]

Ma Jian
Zài tā jíhé tāmen dì nà rì, tāmen fǎngfú zhǐ zài báizhòu dòuliúguò yīhuǐ'er, tāmen hùxiāng rènshí, bǎ yǔ zhēnzhǔ xiāng huì zhī shuō chēng wèi huǎngyán de rén, què yǐ kuī shé le, tāmen bùshì zūnxún zhèngdào de.
Ma Jian
在他集合他们的那日,他们彷佛只在白昼逗留过一会儿,他们互相认识,把与真主相会之说称为谎言的人,确已亏折了,他们不是遵循正道的。
Ma Zhong Gang
Dang ta jihe tamen di na ri [fuhuo ri], tamen gandao haoxiang zhi [zai chenshi yu fenmu zhong] douliule yi ri de pianke [zhu], tamen jiang bici renshi. Fan fouren yu an la xiang hui zhe que yi sunshi, tamen bushi zunxing zhengdao zhe.
Ma Zhong Gang
Dāng tā jíhé tāmen dì nà rì [fùhuó rì], tāmen gǎndào hǎoxiàng zhǐ [zài chénshì yǔ fénmù zhōng] dòuliúle yī rì de piànkè [zhù], tāmen jiāng bǐcǐ rènshí. Fán fǒurèn yǔ ān lā xiāng huì zhě què yǐ sǔnshī, tāmen bùshì zūnxíng zhèngdào zhě.
Ma Zhong Gang
当他集合他们的那日[复活日],他们感到好像只[在尘世与坟墓中]逗留了一日的片刻[注],他们将彼此认识。凡否认与安拉相会者确已损失,他们不是遵行正道者。
Muhammad Makin
Zai ta jihe tamen di na ri, tamen fangfu zhi zai baizhou douliuguo yihui'er, tamen huxiang renshi, ba yu an la xiang hui zhi shuo cheng wei huangyan de ren, que yi kui she le, tamen bushi zunxun zhengdao de
Muhammad Makin
Zài tā jíhé tāmen dì nà rì, tāmen fǎngfú zhǐ zài báizhòu dòuliúguò yīhuǐ'er, tāmen hùxiāng rènshí, bǎ yǔ ān lā xiāng huì zhī shuō chēng wèi huǎngyán de rén, què yǐ kuī shé le, tāmen bùshì zūnxún zhèngdào de
Muhammad Makin
在他集合他们的那日,他们仿佛只在白昼逗留过一会儿,他们互相认识,把与安拉相会之说称为谎言的人,确已亏折了,他们不是遵循正道的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek