Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Yusuf ayat 72 - يُوسُف - Page - Juz 13
﴿قَالُواْ نَفۡقِدُ صُوَاعَ ٱلۡمَلِكِ وَلِمَن جَآءَ بِهِۦ حِمۡلُ بَعِيرٖ وَأَنَا۠ بِهِۦ زَعِيمٞ ﴾
[يُوسُف: 72]
﴿قالوا نفقد صواع الملك ولمن جاء به حمل بعير وأنا به زعيم﴾ [يُوسُف: 72]
Ma Jian Tāmen shuō: Wǒmen diūshīle guówáng de jiǔbēi; shéi ná jiǔbēi lái hái, gěi shéi-tuó liángshí, wǒ shì bǎozhèngrén. |
Ma Jian 他们说:我们丢失了国王的酒杯;谁拿酒杯来还,给谁-驮粮食,我是保证人。 |
Ma Zhong Gang Tamen shuo:“Women diushile guowang de [jin] shuibei. Shei ba ta na chulai, jiang shei yi tuo liangshi, wo baozheng duixian.” |
Ma Zhong Gang Tāmen shuō:“Wǒmen diūshīle guówáng de [jīn] shuǐbēi. Shéi bǎ tā ná chūlái, jiǎng shéi yī tuó liángshí, wǒ bǎozhèng duìxiàn.” |
Ma Zhong Gang 他们说:“我们丢失了国王的[金]水杯。谁把它拿出来,奖谁一驮粮食,我保证兑现。” |
Muhammad Makin Tamen shuo:“Women diule guowang de jiubei; shei na jiubei lai hai, gei shei yi tuo liangshi, wo shi baozhengren.” |
Muhammad Makin Tāmen shuō:“Wǒmen diūle guówáng de jiǔbēi; shéi ná jiǔbēi lái hái, gěi shéi yī tuó liángshí, wǒ shì bǎozhèngrén.” |
Muhammad Makin 他们说:“我们丢了国王的酒杯;谁拿酒杯来还,给谁一驮粮食,我是保证人。” |