Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 31 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَلَوۡ أَنَّ قُرۡءَانٗا سُيِّرَتۡ بِهِ ٱلۡجِبَالُ أَوۡ قُطِّعَتۡ بِهِ ٱلۡأَرۡضُ أَوۡ كُلِّمَ بِهِ ٱلۡمَوۡتَىٰۗ بَل لِّلَّهِ ٱلۡأَمۡرُ جَمِيعًاۗ أَفَلَمۡ يَاْيۡـَٔسِ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ أَن لَّوۡ يَشَآءُ ٱللَّهُ لَهَدَى ٱلنَّاسَ جَمِيعٗاۗ وَلَا يَزَالُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ تُصِيبُهُم بِمَا صَنَعُواْ قَارِعَةٌ أَوۡ تَحُلُّ قَرِيبٗا مِّن دَارِهِمۡ حَتَّىٰ يَأۡتِيَ وَعۡدُ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ ﴾
[الرَّعد: 31]
﴿ولو أن قرآنا سيرت به الجبال أو قطعت به الأرض أو كلم﴾ [الرَّعد: 31]
Ma Jian Jiǎruò yǒuyī bù “gǔlánjīng”, kěyòng lái yídòng shānyuè, huò pòliè dàdì, huò shǐ sǐrén shuōhuà,(tāmen bì bùxìn tā). Bùrán, yīqiè shìqíng zhǐ guīzhēnzhǔ, nándào xìndào de rénmen bù zhīdào ma? Jiǎruò zhēnzhǔ yìyù, de bì yǐndǎo quán rénlèi. Bù xìndào de rénmen hái yàoyīn zìjǐ de xíngwéi ér zāoshòu zāiyāng, huò tāmen zhùzhái de fùjìn zāoshòu zāiyāng, zhídào zhēnzhǔ de yīngxǔ dàolái. Zhēnzhǔ què shì bù shuǎngyuē de. |
Ma Jian 假若有一部《古兰经》,可用来移动山岳,或破裂大地,或使死人说话,(他们必不信它)。不然,一切事情只归真主,难道信道的人们不知道吗?假若真主意欲,地必引导全人类。不信道的人们还要因自己的行为而遭受灾殃,或他们住宅的附近遭受灾殃,直到真主的应许到来。真主确是不爽约的。 |
Ma Zhong Gang Jiaru you yi bu “gulanjing” neng yidong qun shan, huo polie da di, huo shi sizhe shuohua,[zhe bu nan zuo dao]. Qishi, wanshi dou gui an la panjue. Nandao xinshimen bu zhidao ma? Jiaru an la yiyu, ta neng yindao quan renlei zunxing zhengdao [zhu]. Bu xinyang zhe jiang yin ziji suo fan de zui'e er jixu zaoshou zainan, huo zainan jiang zai tamen de zhuzhai fujin, zhidao an la de nuoyan shixian. An la shi jue bu shuangyue de. |
Ma Zhong Gang Jiǎrú yǒu yī bù “gǔlánjīng” néng yídòng qún shān, huò pòliè dà dì, huò shǐ sǐzhě shuōhuà,[zhè bù nán zuò dào]. Qíshí, wànshì dōu guī ān lā pànjué. Nándào xìnshìmen bù zhīdào ma? Jiǎrú ān lā yìyù, tā néng yǐndǎo quán rénlèi zūnxíng zhèngdào [zhù]. Bù xìnyǎng zhě jiāng yīn zìjǐ suǒ fàn de zuì'è ér jìxù zāoshòu zāinàn, huò zāinàn jiàng zài tāmen de zhùzhái fùjìn, zhídào ān lā de nuòyán shíxiàn. Ān lā shì jué bù shuǎngyuē de. |
Ma Zhong Gang 假如有一部《古兰经》能移动群山,或破裂大地,或使死者说话,[这不难做到]。其实,万事都归安拉判决。难道信士们不知道吗?假如安拉意欲,他能引导全人类遵行正道[注]。不信仰者将因自己所犯的罪恶而继续遭受灾难,或灾难降在他们的住宅附近,直到安拉的诺言实现。安拉是绝不爽约的。 |
Muhammad Makin Jiaruo you yi bu “gulanjing”, keyong lai yidong shanyue, huo polie dadi, huo shi siren shuohua,(tamen bi bu xin ta). Buran, yiqie shiqing zhi gui an la, nandao xindao de renmen bu zhidao ma? Jiaruo an la yiyu, ta bi yindao quan renlei. Bu xindao de renmen hai yaoyin ziji de xingwei er zaoshou zaiyang, huo tamen zhuzhai de fujin zaoshou zaiyang, zhidao an la de yingxu daolai. An la que shi bu shuangyue de |
Muhammad Makin Jiǎruò yǒu yī bù “gǔlánjīng”, kěyòng lái yídòng shānyuè, huò pòliè dàdì, huò shǐ sǐrén shuōhuà,(tāmen bì bù xìn tā). Bùrán, yīqiè shìqíng zhǐ guī ān lā, nándào xìndào de rénmen bù zhīdào ma? Jiǎruò ān lā yìyù, tā bì yǐndǎo quán rénlèi. Bù xìndào de rénmen hái yàoyīn zìjǐ de xíngwéi ér zāoshòu zāiyāng, huò tāmen zhùzhái de fùjìn zāoshòu zāiyāng, zhídào ān lā de yīngxǔ dàolái. Ān lā què shì bù shuǎngyuē de |
Muhammad Makin 假若有一部《古兰经》,可用来移动山岳,或破裂大地,或使死人说话,(他们必不信它)。不然,一切事情只归安拉,难道信道的人们不知道吗?假若安拉意欲,他必引导全人类。不信道的人们还要因自己的行为而遭受灾殃,或他们住宅的附近遭受灾殃,直到安拉的应许到来。安拉确是不爽约的。 |