Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 51 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿أَوۡ خَلۡقٗا مِّمَّا يَكۡبُرُ فِي صُدُورِكُمۡۚ فَسَيَقُولُونَ مَن يُعِيدُنَاۖ قُلِ ٱلَّذِي فَطَرَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖۚ فَسَيُنۡغِضُونَ إِلَيۡكَ رُءُوسَهُمۡ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هُوَۖ قُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَكُونَ قَرِيبٗا ﴾
[الإسرَاء: 51]
﴿أو خلقا مما يكبر في صدوركم فسيقولون من يعيدنا قل الذي فطركم﴾ [الإسرَاء: 51]
Ma Jian huò nǐmen rènwéi gèng nányú jiēshòu shēngmìng de shénme dōngxī. Tāmen jiāng shuō: Shéi shǐ wǒmen fùhuó ne? Nǐ shuō: Chūcì chuàngzào nǐmen de zhǔ. Tāmen jiāng duì nǐ yáotóu shuō: Zhè jiàn shì jiàng zài hé shí fāchū ne? Nǐ shuō: Zhè jiàn shì huòxǔ shì línjìnle. |
Ma Jian 或你们认为更难于接受生命的什么东西。他们将说:谁使我们复活呢?你说:初次创造你们的主。他们将对你摇头说:这件事将在何时发出呢?你说:这件事或许是临近了。 |
Ma Zhong Gang huo nimen de xinzhong renwei zui nan chuangzao de dongxi.” Tamen jiang shuo:“Shei shi women fuhuo ne?” Ni [dui tamen] shuo:“Zuichu chuangzao nimen de zhu.” Tamen jiang xiang ni yaotou shuo:“Ci shi he shi fasheng ne?” Ni [dui tamen] shuo:“Nage shike yexu bu yuanle. |
Ma Zhong Gang huò nǐmen de xīnzhōng rènwéi zuì nán chuàngzào de dōngxī.” Tāmen jiāng shuō:“Shéi shǐ wǒmen fùhuó ne?” Nǐ [duì tāmen] shuō:“Zuìchū chuàngzào nǐmen de zhǔ.” Tāmen jiāng xiàng nǐ yáotóu shuō:“Cǐ shì hé shí fāshēng ne?” Nǐ [duì tāmen] shuō:“Nàgè shíkè yěxǔ bù yuǎnle. |
Ma Zhong Gang 或你们的心中认为最难创造的东西。”他们将说:“谁使我们复活呢?”你[对他们]说:“最初创造你们的主。”他们将向你摇头说:“此事何时发生呢?”你[对他们]说:“那个时刻也许不远了。 |
Muhammad Makin huo nimen renwei geng nanyu jieshou shengming de shenme dongxi.” Tamen jiang shuo:“Shei shi women fuhuo ne?” Ni shuo:“Chuci chuangzao nimen de zhu.” Tamen jiang dui ni yaotou shuo:“Zhe jian shi jiang zai he shi fachu ne?” Ni shuo:“Zhe jian shi huoxu shi linjin de.” |
Muhammad Makin huò nǐmen rènwéi gèng nányú jiēshòu shēngmìng de shénme dōngxī.” Tāmen jiāng shuō:“Shéi shǐ wǒmen fùhuó ne?” Nǐ shuō:“Chūcì chuàngzào nǐmen de zhǔ.” Tāmen jiāng duì nǐ yáotóu shuō:“Zhè jiàn shì jiàng zài hé shí fāchū ne?” Nǐ shuō:“Zhè jiàn shì huòxǔ shì línjìn de.” |
Muhammad Makin 或你们认为更难于接受生命的什么东西。”他们将说:“谁使我们复活呢?”你说:“初次创造你们的主。”他们将对你摇头说:“这件事将在何时发出呢?”你说:“这件事或许是临近的。” |