×

Ni gaosu wo de purenmen shuo: Jiao tamen shuo zhe ju zui 17:53 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-Isra’ ⮕ (17:53) ayat 53 in Chinese(simplified)

17:53 Surah Al-Isra’ ayat 53 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Isra’ ayat 53 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُل لِّعِبَادِي يَقُولُواْ ٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ يَنزَغُ بَيۡنَهُمۡۚ إِنَّ ٱلشَّيۡطَٰنَ كَانَ لِلۡإِنسَٰنِ عَدُوّٗا مُّبِينٗا ﴾
[الإسرَاء: 53]

Ni gaosu wo de purenmen shuo: Jiao tamen shuo zhe ju zui youmei dehua--emo biding yao lijian tamen, emo que shi renlei de ming di

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينـزغ بينهم إن الشيطان, باللغة الصينية المبسطة

﴿وقل لعبادي يقولوا التي هي أحسن إن الشيطان ينـزغ بينهم إن الشيطان﴾ [الإسرَاء: 53]

Ma Jian
Nǐ gàosù wǒ de púrénmen shuō: Jiào tāmen shuō zhè jù zuì yōuměi dehuà--èmó bìdìng yào líjiàn tāmen, èmó què shì rénlèi de míng dí
Ma Jian
你告诉我的仆人们说:叫他们说这句最优美的话--恶魔必定要离间他们,恶魔确是人类的明敌
Ma Zhong Gang
Ni dui wo de pu renmen [zhu][zhen xinshi] shuo: Tamen ying shuo zui youmei de yanci, yin wei emo bi zai tamen zhi jian tiaobo lijian. Emo que shi renlei mingxian de diren.
Ma Zhong Gang
Nǐ duì wǒ de pú rénmen [zhù][zhēn xìnshì] shuō: Tāmen yīng shuō zuì yōuměi de yáncí, yīn wéi èmó bì zài tāmen zhī jiān tiǎobō líjiàn. Èmó què shì rénlèi míngxiǎn de dírén.
Ma Zhong Gang
你对我的仆人们[注][真信士]说:他们应说最优美的言辞,因为恶魔必在他们之间挑拨离间。恶魔确是人类明显的敌人。
Muhammad Makin
Ni gaosu wo de purenmen shuo: Jiao tamen shuo zhe ju zui youmei dehua——emo biding yao lijian tamen, emo que shi renlei de ming di——
Muhammad Makin
Nǐ gàosù wǒ de púrénmen shuō: Jiào tāmen shuō zhè jù zuì yōuměi dehuà——èmó bìdìng yào líjiàn tāmen, èmó què shì rénlèi de míng dí——
Muhammad Makin
你告诉我的仆人们说:叫他们说这句最优美的话——恶魔必定要离间他们,恶魔确是人类的明敌——
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek