Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Kahf ayat 24 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ إِذَا نَسِيتَ وَقُلۡ عَسَىٰٓ أَن يَهۡدِيَنِ رَبِّي لِأَقۡرَبَ مِنۡ هَٰذَا رَشَدٗا ﴾
[الكَهف: 24]
﴿إلا أن يشاء الله واذكر ربك إذا نسيت وقل عسى أن يهدين﴾ [الكَهف: 24]
Ma Jian Chúfēi tóngshí shuō: Rúguǒ zhēnzhǔ yìyù. Nǐ rúguǒ wàngle, jiù yīngdāng jìyì qǐ nǐ de zhǔ, bìngqiě shuō: Wǒ de zhǔ huòxǔ zhǐshì wǒ bǐ zhè gèng qièjìn de zhèngdào. |
Ma Jian 除非同时说:如果真主意欲。你如果忘了,就应当记忆起你的主,并且说:我的主或许指示我比这更切近的正道。 |
Ma Zhong Gang Chufei [ni tongshi shuo]:“Jiaru an la yiyu [zhu][ji tuo kao zhu].” Dang ni wangji [hou you xiangqi] shi, ni dang zan nian ni de zhu shuo:“Yexu wo de zhu hui zhiyin wo bi zhe geng jin de zhengdao.” |
Ma Zhong Gang Chúfēi [nǐ tóngshí shuō]:“Jiǎrú ān lā yìyù [zhù][jí tuō kào zhǔ].” Dāng nǐ wàngjì [hòu yòu xiǎngqǐ] shí, nǐ dāng zàn niàn nǐ de zhǔ shuō:“Yěxǔ wǒ de zhǔ huì zhǐyǐn wǒ bǐ zhè gèng jìn de zhèngdào.” |
Ma Zhong Gang 除非[你同时说]:“假如安拉意欲[注][即托靠主]。”当你忘记[后又想起]时,你当赞念你的主说:“也许我的主会指引我比这更近的正道。” |
Muhammad Makin Chufei tongshi shuo:“Ruguo an la yiyu.” Ni ruguo wangle, jiu yingdang jiyi qi ni de zhu, bingqie shuo:“Wo de zhu huoxu zhishi wo bi zhe geng qiejin de zhengdao.” |
Muhammad Makin Chúfēi tóngshí shuō:“Rúguǒ ān lā yìyù.” Nǐ rúguǒ wàngle, jiù yīngdāng jìyì qǐ nǐ de zhǔ, bìngqiě shuō:“Wǒ de zhǔ huòxǔ zhǐshì wǒ bǐ zhè gèng qièjìn de zhèngdào.” |
Muhammad Makin 除非同时说:“如果安拉意欲。”你如果忘了,就应当记忆起你的主,并且说:“我的主或许指示我比这更切近的正道。” |