Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Kahf ayat 40 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿فَعَسَىٰ رَبِّيٓ أَن يُؤۡتِيَنِ خَيۡرٗا مِّن جَنَّتِكَ وَيُرۡسِلَ عَلَيۡهَا حُسۡبَانٗا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ فَتُصۡبِحَ صَعِيدٗا زَلَقًا ﴾
[الكَهف: 40]
﴿فعسى ربي أن يؤتين خيرا من جنتك ويرسل عليها حسبانا من السماء﴾ [الكَهف: 40]
Ma Jian nàmò, wǒ de zhǔ huòxǔ huì shǎngcì wǒ bǐ nǐ de yuánpǔ gèng hǎo de dōngxī, ér jiàng pīlì yú nǐ de yuánpǔ, yǐzhì (tā) huà wéi guāngtūtū de tǔdì; |
Ma Jian 那末,我的主或许会赏赐我比你的园圃更好的东西,而降霹雳于你的园圃,以致(它)化为光秃秃的土地; |
Ma Zhong Gang wo de zhu yexu hui ci wo yixie bi ni de guoyuan geng hao de dongxi, bing cong tianshang gei ni de guoyuan jiangxia zainan, shi ta bian cheng guangtutu de pingdi, |
Ma Zhong Gang wǒ de zhǔ yěxǔ huì cì wǒ yīxiē bǐ nǐ de guǒyuán gèng hǎo de dōngxī, bìng cóng tiānshàng gěi nǐ de guǒyuán jiàngxià zāinàn, shǐ tā biàn chéng guāngtūtū de píngdì, |
Ma Zhong Gang 我的主也许会赐我一些比你的果园更好的东西,并从天上给你的果园降下灾难,使它变成光秃秃的平地, |
Muhammad Makin name, wo de zhu huoxu hui shangci wo bi ni de yuanpu geng hao de dongxi, er jiang pili yu ni de yuanpu, yizhi (ta) hua wei guangtutu de tudi |
Muhammad Makin nàme, wǒ de zhǔ huòxǔ huì shǎngcì wǒ bǐ nǐ de yuánpǔ gèng hǎo de dōngxī, ér jiàng pīlì yú nǐ de yuánpǔ, yǐzhì (tā) huà wéi guāngtūtū de tǔdì |
Muhammad Makin 那么,我的主或许会赏赐我比你的园圃更好的东西,而降霹雳于你的园圃,以致(它)化为光秃秃的土地; |