Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Baqarah ayat 283 - البَقَرَة - Page - Juz 3
﴿۞ وَإِن كُنتُمۡ عَلَىٰ سَفَرٖ وَلَمۡ تَجِدُواْ كَاتِبٗا فَرِهَٰنٞ مَّقۡبُوضَةٞۖ فَإِنۡ أَمِنَ بَعۡضُكُم بَعۡضٗا فَلۡيُؤَدِّ ٱلَّذِي ٱؤۡتُمِنَ أَمَٰنَتَهُۥ وَلۡيَتَّقِ ٱللَّهَ رَبَّهُۥۗ وَلَا تَكۡتُمُواْ ٱلشَّهَٰدَةَۚ وَمَن يَكۡتُمۡهَا فَإِنَّهُۥٓ ءَاثِمٞ قَلۡبُهُۥۗ وَٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 283]
﴿وإن كنتم على سفر ولم تجدوا كاتبا فرهان مقبوضة فإن أمن بعضكم﴾ [البَقَرَة: 283]
Ma Jian rúguǒ nǐmen zài lǚxíng zhōng (jièdài), érqiě méiyǒu dài shū de rén, nàmò, kě jiāo chū dǐyā pǐn; rúguǒ nǐmen zhōng yǒu yīrén xìntuō lìng yīrén, nàmò, shòu xìntuō de rén, dāng jiāo chū tā suǒ shòu de xìntuō wù, dāng jìngwèi zhēnzhǔ ──tā de zhǔ. Nǐmen bùyào yǐnhuì jiànzhèng, shéi yǐnhuì jiànzhèng, shéi de xīn què shì yǒuzuì de. Zhēnzhǔ shì quánzhī nǐmen de xíngwéi de. |
Ma Jian 如果你们在旅行中(借贷),而且没有代书的人,那末,可交出抵押品;如果你们中有一人信托另一人,那末,受信托的人,当交出他所受的信托物,当敬畏真主──他的主。你们不要隐讳见证,谁隐讳见证,谁的心确是有罪的。真主是全知你们的行为的。 |
Ma Zhong Gang Jiaru nimen zai luxing zhong [jiedai], er nimen you zhao bu dao daibi ren, name, keyong diya pin zuo diya. Jiaru nimen zhong de yiren xintuo ling yiren, name,[xintuo ren suoqu xintuo wu shi], shoutuo ren dang jiao chu shoutuo wu, dang jingwei ta de zhu an la. Nimen buke yincang zhengju. Shei yincang zhengju, shei de xin que shi youzui de. Fanshi nimen suo zuo de, an la shi quanzhi de. |
Ma Zhong Gang Jiǎrú nǐmen zài lǚxíng zhōng [jièdài], ér nǐmen yòu zhǎo bù dào dàibǐ rén, nàme, kěyòng dǐyā pǐn zuò dǐyā. Jiǎrú nǐmen zhōng de yīrén xìntuō lìng yīrén, nàme,[xìntuō rén suǒqǔ xìntuō wù shí], shòutuō rén dāng jiāo chū shòutuō wù, dāng jìngwèi tā de zhǔ ān lā. Nǐmen bùkě yǐncáng zhèngjù. Shéi yǐncáng zhèngjù, shéi de xīn què shì yǒuzuì de. Fánshì nǐmen suǒ zuò de, ān lā shì quánzhī de. |
Ma Zhong Gang 假如你们在旅行中[借贷],而你们又找不到代笔人,那么,可用抵押品作抵押。假如你们中的一人信托另一人,那么,[信托人索取信托物时],受托人当交出受托物,当敬畏他的主安拉。你们不可隐藏证据。谁隐藏证据,谁的心确是有罪的。凡是你们所做的,安拉是全知的。 |
Muhammad Makin Ruguo nimen zai luxing zhong (jiedai), erqie meiyou dai shu de ren, name, ke jiao chu diya pin; ruguo nimen zhong you yiren xintuo ling yiren, name, shou xintuo de ren, dang jiao chu ta suo shou de tuofu wu, dang jingwei an la——ta de zhu. Nimen buyao yinhui jianzheng, shei yinhui jianzheng, shei de xin que shi youzui de. An la shi quanzhi nimen de xingwei de |
Muhammad Makin Rúguǒ nǐmen zài lǚxíng zhōng (jièdài), érqiě méiyǒu dài shū de rén, nàme, kě jiāo chū dǐyā pǐn; rúguǒ nǐmen zhōng yǒu yīrén xìntuō lìng yīrén, nàme, shòu xìntuō de rén, dāng jiāo chū tā suǒ shòu de tuōfù wù, dāng jìngwèi ān lā——tā de zhǔ. Nǐmen bùyào yǐnhuì jiànzhèng, shéi yǐnhuì jiànzhèng, shéi de xīn què shì yǒuzuì de. Ān lā shì quánzhī nǐmen de xíngwéi de |
Muhammad Makin 如果你们在旅行中(借贷),而且没有代书的人,那么,可交出抵押品;如果你们中有一人信托另一人,那么,受信托的人,当交出他所受的托付物,当敬畏安拉——他的主。你们不要隐讳见证,谁隐讳见证,谁的心确是有罪的。安拉是全知你们的行为的。 |