Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ta-Ha ayat 126 - طه - Page - Juz 16
﴿قَالَ كَذَٰلِكَ أَتَتۡكَ ءَايَٰتُنَا فَنَسِيتَهَاۖ وَكَذَٰلِكَ ٱلۡيَوۡمَ تُنسَىٰ ﴾
[طه: 126]
﴿قال كذلك أتتك آياتنا فنسيتها وكذلك اليوم تنسى﴾ [طه: 126]
Ma Jian Zhǔjiàng shuō: Shìshí shì zhèyàng de, wǒ de jīxiàng jiànglín nǐ, ér nǐ yíqì tā, nǐ jīntiān yě tóngyàng dì bèi yíqìle. |
Ma Jian 主将说:事实是这样的,我的迹象降临你,而你遗弃它, 你今天也同样地被遗弃了。 |
Ma Zhong Gang Ta [an la] shuo:“Shi zheyang de: Wo de qishi jianglin ni shi, ni hushi ta, suoyi, ni jintian ye jiang bei hushi [zai huo yu li, yuanli an la de enhui].” |
Ma Zhong Gang Tā [ān lā] shuō:“Shì zhèyàng de: Wǒ de qǐshì jiànglín nǐ shí, nǐ hūshì tā, suǒyǐ, nǐ jīntiān yě jiāng bèi hūshì [zài huǒ yù lǐ, yuǎnlí ān lā de ēnhuì].” |
Ma Zhong Gang 他[安拉]说:“是这样的:我的启示降临你时,你忽视它,所以,你今天也将被忽视[在火狱里,远离安拉的恩惠]。” |
Muhammad Makin Zhujiang shuo:“Shishi shi zheyang de, wo de jixiang jianglin ni, er ni yiqi ta, ni jintian ye tongyang di bei yiqile.” |
Muhammad Makin Zhǔjiàng shuō:“Shìshí shì zhèyàng de, wǒ de jīxiàng jiànglín nǐ, ér nǐ yíqì tā, nǐ jīntiān yě tóngyàng dì bèi yíqìle.” |
Muhammad Makin 主将说:“事实是这样的,我的迹象降临你,而你遗弃它,你今天也同样地被遗弃了。” |