Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ta-Ha ayat 99 - طه - Page - Juz 16
﴿كَذَٰلِكَ نَقُصُّ عَلَيۡكَ مِنۡ أَنۢبَآءِ مَا قَدۡ سَبَقَۚ وَقَدۡ ءَاتَيۡنَٰكَ مِن لَّدُنَّا ذِكۡرٗا ﴾
[طه: 99]
﴿كذلك نقص عليك من أنباء ما قد سبق وقد آتيناك من لدنا﴾ [طه: 99]
Ma Jian Wǒ zhèyàng duì nǐ xùshù zhèxiē yǐwǎng zhě de gùshì, wǒ yǐ cì gěi nǐ cóng wǒ fāchū de jìniàn; |
Ma Jian 我这样对你叙述这些以往者的故事,我已赐给你从我发出的记念; |
Ma Zhong Gang Wo ruci xiang ni [mu sheng] xushu guoqu suo fasheng de yixie shi, wo que yi ci ni wo zheli de yi xiang jiaohui [“gulanjing”]. |
Ma Zhong Gang Wǒ rúcǐ xiàng nǐ [mù shèng] xùshù guòqù suǒ fāshēng de yīxiē shì, wǒ què yǐ cì nǐ wǒ zhèlǐ de yī xiàng jiàohuì [“gǔlánjīng”]. |
Ma Zhong Gang 我如此向你[穆圣]叙述过去所发生的一些事,我确已赐你我这里的一项教诲[《古兰经》]。 |
Muhammad Makin Wo zheyang dui ni xushu yiwang zhe de gushi, wo yi ci gei ni cong wo fachu de jinian |
Muhammad Makin Wǒ zhèyàng duì nǐ xùshù yǐwǎng zhě de gùshì, wǒ yǐ cì gěi nǐ cóng wǒ fāchū de jìniàn |
Muhammad Makin 我这样对你叙述以往者的故事,我已赐给你从我发出的记念; |