Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 25 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِيٓ إِلَيۡهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدُونِ ﴾
[الأنبيَاء: 25]
﴿وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله﴾ [الأنبيَاء: 25]
Ma Jian Zài nǐ zhīqián, wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě, dōu fèng dào wǒ de qǐshì: Chú wǒ zhī wài jué wú yīng shòu chóngbài de. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng chóngbài wǒ. |
Ma Jian 在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的启示: 除我之外绝无应受崇拜的。所以你们应当崇拜我。 |
Ma Zhong Gang Zai ni [mu sheng] zhiqian, fanshi wo suo paiqian de shizhe, wo du qishi ta:“Chu wo wai, zai meiyouying shou chongbai de zhu, suoyi, nimen zhi neng chongbai wo.” |
Ma Zhong Gang Zài nǐ [mù shèng] zhīqián, fánshì wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě, wǒ dū qǐshì tā:“Chú wǒ wài, zài méiyǒuyīng shòu chóngbài de zhǔ, suǒyǐ, nǐmen zhǐ néng chóngbài wǒ.” |
Ma Zhong Gang 在你[穆圣]之前,凡是我所派遣的使者,我都启示他:“除我外,再没有应受崇拜的主,所以,你们只能崇拜我。” |
Muhammad Makin Zai ni zhiqian, wo suo paiqian de shizhe, dou feng dao wo de qishi: Chu wo zhi wai jue wu ying shou chongbai de. Suoyi nimen yingdang chongbai wo |
Muhammad Makin Zài nǐ zhīqián, wǒ suǒ pàiqiǎn de shǐzhě, dōu fèng dào wǒ de qǐshì: Chú wǒ zhī wài jué wú yīng shòu chóngbài de. Suǒyǐ nǐmen yīngdāng chóngbài wǒ |
Muhammad Makin 在你之前,我所派遣的使者,都奉到我的启示:除我之外绝无应受崇拜的。所以你们应当崇拜我。 |