×

Noi n-am trimis inaintea ta nici un trimis caruia sa nu i-o 21:25 Russian translation

Quran infoRussianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:25) ayat 25 in Russian

21:25 Surah Al-Anbiya’ ayat 25 in Russian (الروسية)

Quran with Russian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 25 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿وَمَآ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ مِن رَّسُولٍ إِلَّا نُوحِيٓ إِلَيۡهِ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّآ أَنَا۠ فَٱعۡبُدُونِ ﴾
[الأنبيَاء: 25]

Noi n-am trimis inaintea ta nici un trimis caruia sa nu i-o fi dezvaluit: “Nu este dumnezeu afara de Mine. Mie inchinati-va!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله, باللغة الروسية

﴿وما أرسلنا من قبلك من رسول إلا نوحي إليه أنه لا إله﴾ [الأنبيَاء: 25]

Abu Adel
И не посылали Мы до тебя (о, Мухаммад) ни одного посланника, кроме как только внушив ему, что нет бога [заслуживающего поклонение], кроме Меня [Аллаха]. Так служите же (и поклоняйтесь) (только) Мне [Аллаху]
Elmir Kuliev
My ne posylali do tebya ni odnogo poslannika, kotoromu ne bylo by vnusheno: «Net bozhestva, krome Menya. Poklonyaytes' zhe Mne!»
Elmir Kuliev
Мы не посылали до тебя ни одного посланника, которому не было бы внушено: «Нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне!»
Gordy Semyonovich Sablukov
Kazhdomu poslanniku, kakogo ni posylali My prezhde tebya, v otkrovenii govorili: "Krome Menya net nikakogo boga, a potomu Mne poklanyaytes'
Gordy Semyonovich Sablukov
Каждому посланнику, какого ни посылали Мы прежде тебя, в откровении говорили: "Кроме Меня нет никакого бога, а потому Мне покланяйтесь
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
My ne posylali poslannika do tebya, ne vnushiv yemu, chto net bozhestva, krome Menya. Poklonyaytes' zhe Mne
Ignaty Yulianovich Krachkovsky
Мы не посылали посланника до тебя, не внушив ему, что нет божества, кроме Меня. Поклоняйтесь же Мне
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek