Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 56 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿قَالَ بَل رَّبُّكُمۡ رَبُّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلَّذِي فَطَرَهُنَّ وَأَنَا۠ عَلَىٰ ذَٰلِكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ ﴾
[الأنبيَاء: 56]
﴿قال بل ربكم رب السموات والأرض الذي فطرهن وأنا على ذلكم من﴾ [الأنبيَاء: 56]
Ma Jian Tā shuō: Bùrán, nǐmen de zhǔ, shì tiāndì de zhǔ, shì tiāndì de chuàngzào zhě, wǒ duìyú cǐ shì shì yīgè zhèngrén. |
Ma Jian 他说:不然,你们的主,是天地的主,是天地的创造者,我对于此事是一个证人。 |
Ma Zhong Gang Ta shuo:“Bu, nimen de zhu shi chuangzao tiandi de zhu [an la], wo neng wei ci zuozheng. |
Ma Zhong Gang Tā shuō:“Bù, nǐmen de zhǔ shì chuàngzào tiāndì de zhǔ [ān lā], wǒ néng wéi cǐ zuòzhèng. |
Ma Zhong Gang 他说:“不,你们的主是创造天地的主[安拉],我能为此作证。 |
Muhammad Makin Ta shuo:“Buran, nimen de zhu, shi tiandi de zhu, shi tiandi de chuangzao zhe, wo duiyu ci shi shi yige zhengren |
Muhammad Makin Tā shuō:“Bùrán, nǐmen de zhǔ, shì tiāndì de zhǔ, shì tiāndì de chuàngzào zhě, wǒ duìyú cǐ shì shì yīgè zhèngrén |
Muhammad Makin 他说:“不然,你们的主,是天地的主,是天地的创造者,我对于此事是一个证人。 |