×

yibian tamen jianzheng tamen suoyou de xuduo liyi, bingqie zai guiding de 22:28 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah Al-hajj ⮕ (22:28) ayat 28 in Chinese(simplified)

22:28 Surah Al-hajj ayat 28 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hajj ayat 28 - الحج - Page - Juz 17

﴿لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ ﴾
[الحج: 28]

yibian tamen jianzheng tamen suoyou de xuduo liyi, bingqie zai guiding de ruogan rinei, jinian zhenzhu zhi ming er tuzai ta ci gei tamen de shengchu nimen keyi chi naxie shengchu de rou, bingqie yingdang yong lai kuandai kunku de he pinqiong de ren.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم, باللغة الصينية المبسطة

﴿ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم﴾ [الحج: 28]

Ma Jian
yǐbiàn tāmen jiànzhèng tāmen suǒyǒu de xǔduō lìyì, bìngqiě zài guīdìng de ruògān rìnèi, jìniàn zhēnzhǔ zhī míng ér túzǎi tā cì gěi tāmen de shēngchù nǐmen kěyǐ chī nàxiē shēngchù de ròu, bìngqiě yīngdāng yòng lái kuǎndài kùnkǔ de hé pínqióng de rén.
Ma Jian
以便他们见证他们所有的许多利益,并且在规定的若干日内,记念真主之名而屠宰他赐给他们的牲畜你们可以吃那些牲畜的肉, 并且应当用来款待困苦的和贫穷的人。
Ma Zhong Gang
yibian tamen jianzheng dui tamen youyi de xuduo shi [ru zhao jin zai houshi de baochou deng], bing zai guiding de rizi li [yi li 12 yue 10 ri zhi 13 ri] yi nian an la zhi ming er zai an la ciyu tamen zuo zaisheng yong de shengchu [zaisheng shi nian: Feng'an la zhi ming, an la zhi da. An la a! Women laizi yu ni, women hai jiang guiyu ni]. Ranhou, nimen ke chi qi rou, ye keyong lai kuandai jidu pinkun de qiongren.
Ma Zhong Gang
yǐbiàn tāmen jiànzhèng duì tāmen yǒuyì de xǔduō shì [rú zhāo jìn zài hòushì de bàochóu děng], bìng zài guīdìng de rìzi lǐ [yī lì 12 yuè 10 rì zhì 13 rì] yǐ niàn ān lā zhī míng ér zǎi ān lā cìyǔ tāmen zuò zǎishēng yòng de shēngchù [zǎishēng shí niàn: Fèng'ān lā zhī míng, ān lā zhì dà. Ān lā a! Wǒmen láizì yú nǐ, wǒmen hái jiāng guīyú nǐ]. Ránhòu, nǐmen kě chī qí ròu, yě kěyòng lái kuǎndài jídù pínkùn de qióngrén.
Ma Zhong Gang
以便他们见证对他们有益的许多事[如朝觐在后世的报酬等],并在规定的日子里[伊历12月10日至13日]以念安拉之名而宰安拉赐予他们做宰牲用的牲畜[宰牲时念:奉安拉之名,安拉至大。安拉啊!我们来自于你,我们还将归于你]。然后,你们可吃其肉,也可用来款待极度贫困的穷人。
Muhammad Makin
yibian tamen jianzheng tamen suoyou de xuduo liyi, bingqie zai guiding de ruogan rinei, jinian an la zhi ming er tuzai ta ci gei tamen de shengchu.” Nimen keyi chi naxie shengchu de rou, bingqie yingdang yong qi kuandai kunku de he pinqiong de ren
Muhammad Makin
yǐbiàn tāmen jiànzhèng tāmen suǒyǒu de xǔduō lìyì, bìngqiě zài guīdìng de ruògān rìnèi, jìniàn ān lā zhī míng ér túzǎi tā cì gěi tāmen de shēngchù.” Nǐmen kěyǐ chī nàxiē shēngchù de ròu, bìngqiě yīngdāng yòng qí kuǎndài kùnkǔ de hé pínqióng de rén
Muhammad Makin
以便他们见证他们所有的许多利益,并且在规定的若干日内,记念安拉之名而屠宰他赐给他们的牲畜。”你们可以吃那些牲畜的肉,并且应当用其款待困苦的和贫穷的人。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek