×

auf daß sie allerlei Vorteile wahrnehmen und wahrend einer bestimmten Anzahl von 22:28 German translation

Quran infoGermanSurah Al-hajj ⮕ (22:28) ayat 28 in German

22:28 Surah Al-hajj ayat 28 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-hajj ayat 28 - الحج - Page - Juz 17

﴿لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ ﴾
[الحج: 28]

auf daß sie allerlei Vorteile wahrnehmen und wahrend einer bestimmten Anzahl von Tagen des Namens Allahs fur das gedenken mogen, was Er ihnen an Vieh gegeben hat. Darum esset davon und speist den Notleidenden, den Bedurftigen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم, باللغة الألمانية

﴿ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم﴾ [الحج: 28]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
auf daß sie allerlei Vorteile wahrnehmen und während einer bestimmten Anzahl von Tagen des Namens Allahs für das gedenken mögen, was Er ihnen an Vieh gegeben hat. Darum esset davon und speist den Notleidenden, den Bedürftigen
Adel Theodor Khoury
Damit sie allerlei Nutzen fur sich erfahren und den Namen Gottes an den bekannten Tagen uber dem erwahnen, was Er ihnen an Herdenvieh beschert hat. - Eßt davon und gebt dem Notleidenden und Armen zu essen
Adel Theodor Khoury
Damit sie allerlei Nutzen für sich erfahren und den Namen Gottes an den bekannten Tagen über dem erwähnen, was Er ihnen an Herdenvieh beschert hat. - Eßt davon und gebt dem Notleidenden und Armen zu essen
Amir Zaidan
damit sie fur sich Nutzlichem beiwohnen und ALLAHs Namens an bestimmten Tagen gedenken fur das, was ER ihnen an Rizq von den unverstandigen An'am gewahrte. So esst davon und speist den armen Notleidenden
Amir Zaidan
damit sie für sich Nützlichem beiwohnen und ALLAHs Namens an bestimmten Tagen gedenken für das, was ER ihnen an Rizq von den unverständigen An'am gewährte. So esst davon und speist den armen Notleidenden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
damit sie (allerlei) Nutzen fur sich erfahren und den Namen Allahs an wohlbekannten Tagen uber den aussprechen, womit Er sie an den Vierfußlern unter dem Vieh versorgt hat. - Eßt (selbst) davon und gebt dem Elenden, dem Armen zu essen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an wohlbekannten Tagen über den aussprechen, womit Er sie an den Vierfüßlern unter dem Vieh versorgt hat. - Eßt (selbst) davon und gebt dem Elenden, dem Armen zu essen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
damit sie (allerlei) Nutzen fur sich erfahren und den Namen Allahs an wohlbekannten Tagen uber den aussprechen, womit Er sie an den Vierfußlern unter dem Vieh versorgt hat. - Eßt (selbst) davon und gebt dem Elenden, dem Armen zu essen
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
damit sie (allerlei) Nutzen für sich erfahren und den Namen Allahs an wohlbekannten Tagen über den aussprechen, womit Er sie an den Vierfüßlern unter dem Vieh versorgt hat. - Eßt (selbst) davon und gebt dem Elenden, dem Armen zu essen
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek