×

Para que atestigüen todas las gracias [de la peregrinación], y recuerden el 22:28 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-hajj ⮕ (22:28) ayat 28 in Spanish

22:28 Surah Al-hajj ayat 28 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-hajj ayat 28 - الحج - Page - Juz 17

﴿لِّيَشۡهَدُواْ مَنَٰفِعَ لَهُمۡ وَيَذۡكُرُواْ ٱسۡمَ ٱللَّهِ فِيٓ أَيَّامٖ مَّعۡلُومَٰتٍ عَلَىٰ مَا رَزَقَهُم مِّنۢ بَهِيمَةِ ٱلۡأَنۡعَٰمِۖ فَكُلُواْ مِنۡهَا وَأَطۡعِمُواْ ٱلۡبَآئِسَ ٱلۡفَقِيرَ ﴾
[الحج: 28]

Para que atestigüen todas las gracias [de la peregrinación], y recuerden el nombre de Allah en los días consabidos al sacrificar las reses del ganado que Él les ha proveído. Comed, pues, de ellas, y dad de comer al indigente y al pobre

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم, باللغة الإسبانية

﴿ليشهدوا منافع لهم ويذكروا اسم الله في أيام معلومات على ما رزقهم﴾ [الحج: 28]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Para que atestiguen todas las gracias [de la peregrinacion], y recuerden el nombre de Allah en los dias consabidos al sacrificar las reses del ganado que El les ha proveido. Comed, pues, de ellas, y dad de comer al indigente y al pobre
Islamic Foundation
»para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos dias senalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveido (como animales de sacrificio). Comed, pues, de ellos y alimentad a los pobres necesitados
Islamic Foundation
»para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos días señalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveído (como animales de sacrificio). Comed, pues, de ellos y alimentad a los pobres necesitados
Islamic Foundation
para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos dias senalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveido (como animales de sacrificio). Coman, pues, de ellos y alimenten a los pobres necesitados
Islamic Foundation
para participar de los beneficios[626] (que se les ofrecen) e invocar el nombre de Al-lah, durante unos días señalados[627], sobre las reses que Al-lah les ha proveído (como animales de sacrificio). Coman, pues, de ellos y alimenten a los pobres necesitados
Julio Cortes
para atestiguar los beneficios recibidos y para invocar el nombre de Ala en dias determinados sobre las reses de que El les ha proveido!: «¡Comed de ellas y alimentad al desgraciado, al pobre!»
Julio Cortes
para atestiguar los beneficios recibidos y para invocar el nombre de Alá en días determinados sobre las reses de que Él les ha proveído!: «¡Comed de ellas y alimentad al desgraciado, al pobre!»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek