Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-hajj ayat 63 - الحج - Page - Juz 17
﴿أَلَمۡ تَرَ أَنَّ ٱللَّهَ أَنزَلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءٗ فَتُصۡبِحُ ٱلۡأَرۡضُ مُخۡضَرَّةًۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَطِيفٌ خَبِيرٞ ﴾
[الحج: 63]
﴿ألم تر أن الله أنـزل من السماء ماء فتصبح الأرض مخضرة إن﴾ [الحج: 63]
Ma Jian Nándào nǐ bù zhīdào ma? Zhēnzhǔ cóng yún zhōng jiàngxià yǔshuǐ, dìmiàn jiù biàn chéng cāngcuì de. Zhēnzhǔ què shìrén'ài de, què shì chè zhī de. |
Ma Jian 难道你不知道吗?真主从云中降下雨水,地面就变成苍翠的。 真主确是仁爱的,确是彻知的。 |
Ma Zhong Gang Nandao ni meiyou kanjian an la cong tiankong jiangxia yushui, dadi yinci pi shang lu zhuang ma? An la que shi zui minrui de, che zhi de. |
Ma Zhong Gang Nándào nǐ méiyǒu kànjiàn ān lā cóng tiānkōng jiàngxià yǔshuǐ, dàdì yīncǐ pī shàng lǜ zhuāng ma? Ān lā què shì zuì mǐnruì de, chè zhī de. |
Ma Zhong Gang 难道你没有看见安拉从天空降下雨水,大地因此披上绿装吗?安拉确是最敏锐的,彻知的。 |
Muhammad Makin Nandao ni bu zhidao ma? An la cong tianshang jiangxia yushui, dimian jiu bian cheng cangcui de. An la que shiren'ai de, que shi che zhi de |
Muhammad Makin Nándào nǐ bù zhīdào ma? Ān lā cóng tiānshàng jiàngxià yǔshuǐ, dìmiàn jiù biàn chéng cāngcuì de. Ān lā què shìrén'ài de, què shì chè zhī de |
Muhammad Makin 难道你不知道吗?安拉从天上降下雨水,地面就变成苍翠的。安拉确是仁爱的,确是彻知的。 |