Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Mu’minun ayat 66 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ ﴾
[المؤمنُون: 66]
﴿قد كانت آياتي تتلى عليكم فكنتم على أعقابكم تنكصون﴾ [المؤمنُون: 66]
Ma Jian Wǒ de jīxiàng, què yǐ duì nǐmen xuāndúguòle, dàn nǐmen xuánzhǒng ér tuì, |
Ma Jian 我的迹象,确已对你们宣读过了,但你们旋踵而退, |
Ma Zhong Gang Youren que yi xiang nimen songduguo wo de qishi, dan nimen xuanzhong bugu. |
Ma Zhong Gang Yǒurén què yǐ xiàng nǐmen sòngdúguò wǒ de qǐshì, dàn nǐmen xuánzhǒng bùgù. |
Ma Zhong Gang 有人确已向你们诵读过我的启示,但你们旋踵不顾。 |
Muhammad Makin Wo de jixiang, que yi dui nimen xuanduguole, dan nimen xuanzhong er tui |
Muhammad Makin Wǒ de jīxiàng, què yǐ duì nǐmen xuāndúguòle, dàn nǐmen xuánzhǒng ér tuì |
Muhammad Makin 我的迹象,确已对你们宣读过了,但你们旋踵而退, |