Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Nur ayat 36 - النور - Page - Juz 18
﴿فِي بُيُوتٍ أَذِنَ ٱللَّهُ أَن تُرۡفَعَ وَيُذۡكَرَ فِيهَا ٱسۡمُهُۥ يُسَبِّحُ لَهُۥ فِيهَا بِٱلۡغُدُوِّ وَٱلۡأٓصَالِ ﴾
[النور: 36]
﴿في بيوت أذن الله أن ترفع ويذكر فيها اسمه يسبح له فيها﴾ [النور: 36]
Ma Jian Yǒuxiē sìyuàn, zhēnzhǔ yǔnxǔ jiànlì zhī, bìng yǔnxǔ zài qízhōng sòngyáng tā de zhēnmíng. Zài nàlǐ zhāoxì zànsòng zhēnzhǔ chāojué wànwù de, |
Ma Jian 有些寺院,真主允许建立之,并允许在其中颂扬他的真名。 在那里朝夕赞颂真主超绝万物的, |
Ma Zhong Gang [Ci guang] zai an la zhunxu jianzao de yixie fangwu [zhu 1][qingzhensi] zhong, bing zhunxu zai qizhong zan nian ta de zun ming. Zhaoxi dou zai qizhong zansong ta [zhu 2][an la] de, |
Ma Zhong Gang [Cǐ guāng] zài ān lā zhǔnxǔ jiànzào de yīxiē fángwū [zhù 1][qīngzhēnsì] zhōng, bìng zhǔnxǔ zài qízhōng zàn niàn tā de zūn míng. Zhāoxì dōu zài qízhōng zànsòng tā [zhù 2][ān lā] de, |
Ma Zhong Gang [此光]在安拉准许建造的一些房屋[注1][清真寺]中,并准许在其中赞念他的尊名。朝夕都在其中赞颂他[注2][安拉]的, |
Muhammad Makin Youxie siyuan, an la yunxu jianli zhi, bing yunxu zai qizhong songyang ta de zhenming. Zai nali zhaoxi zansong an la chaojue wanwu de |
Muhammad Makin Yǒuxiē sìyuàn, ān lā yǔnxǔ jiànlì zhī, bìng yǔnxǔ zài qízhōng sòngyáng tā de zhēnmíng. Zài nàlǐ zhāoxì zànsòng ān lā chāojué wànwù de |
Muhammad Makin 有些寺院,安拉允许建立之,并允许在其中颂扬他的真名。在那里朝夕赞颂安拉超绝万物的, |