Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 5 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ ﴾
[الشعراء: 5]
﴿وما يأتيهم من ذكر من الرحمن محدث إلا كانوا عنه معرضين﴾ [الشعراء: 5]
Ma Jian Měi féng yǒu xīn de jìniàn cóng zhìrén zhǔ jiàng shì tāmen, tāmen dōu bèiqì tā. |
Ma Jian 每逢有新的记念从至仁主降示他们,他们都背弃它。 |
Ma Zhong Gang Mei dang [“gulanjing” zhong] you xin de qishi cong pu ci zhi zhu [an la] jianglin tamen, tamen zong shi beiqi ta. |
Ma Zhong Gang Měi dāng [“gǔlánjīng” zhōng] yǒu xīn de qǐshì cóng pǔ cí zhī zhǔ [ān lā] jiànglín tāmen, tāmen zǒng shì bèiqì tā. |
Ma Zhong Gang 每当[《古兰经》中]有新的启示从普慈之主[安拉]降临他们,他们总是背弃它。 |
Muhammad Makin Mei feng you xin de jinian cong zhiren zhu jiang shi tamen, tamen dou beiqi ta |
Muhammad Makin Měi féng yǒu xīn de jìniàn cóng zhìrén zhǔ jiàng shì tāmen, tāmen dōu bèiqì tā |
Muhammad Makin 每逢有新的记念从至仁主降示他们,他们都背弃它。 |