Quran with Chinese(simplified) translation - Surah An-Naml ayat 65 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿قُل لَّا يَعۡلَمُ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ ٱلۡغَيۡبَ إِلَّا ٱللَّهُۚ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ ﴾
[النَّمل: 65]
﴿قل لا يعلم من في السموات والأرض الغيب إلا الله وما يشعرون﴾ [النَّمل: 65]
Ma Jian Nǐ shuō: Chú zhēnzhǔ wài, zài tiāndì jiān de, bù zhī yōuxuán, tāmen bù zhīdào shénme shíhòu fùhuó. |
Ma Jian 你说:除真主外,在天地间的,不知幽玄,他们不知道什么时候复活。 |
Ma Zhong Gang Ni shuo:“Chu an la wai, tiandi jian wu ren neng zhidao wei jian zhi wu, tamen ye bu zhidao ziji he shi bei fuhuo.” |
Ma Zhong Gang Nǐ shuō:“Chú ān lā wài, tiāndì jiān wú rén néng zhīdào wèi jiàn zhī wù, tāmen yě bù zhīdào zìjǐ hé shí bèi fùhuó.” |
Ma Zhong Gang 你说:“除安拉外,天地间无人能知道未见之物,他们也不知道自己何时被复活。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Chu an la wai, zai tiandi jian de, bu zhi youxuan, tamen bu zhidao shenme shihou fuhuo |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Chú ān lā wài, zài tiāndì jiān de, bù zhī yōuxuán, tāmen bù zhīdào shénme shíhòu fùhuó |
Muhammad Makin 你说:“除安拉外,在天地间的,不知幽玄,他们不知道什么时候复活。 |