Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 43 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ مِنۢ بَعۡدِ مَآ أَهۡلَكۡنَا ٱلۡقُرُونَ ٱلۡأُولَىٰ بَصَآئِرَ لِلنَّاسِ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لَّعَلَّهُمۡ يَتَذَكَّرُونَ ﴾
[القَصَص: 43]
﴿ولقد آتينا موسى الكتاب من بعد ما أهلكنا القرون الأولى بصائر للناس﴾ [القَصَص: 43]
Ma Jian Zài huǐmiè yuǎngǔ de gè shìdài zhīhòu, wǒ què yǐ bǎ jīngdiǎn shǎngcì mù sà, yǐ zuò shìrén de míngzhèng, xiàngdǎo hé ēnhuì, yǐbiàn tāmen jìniàn. |
Ma Jian 在毁灭远古的各世代之后,我确已把经典赏赐穆萨,以作世人的明证、向导和恩惠,以便他们记念。 |
Ma Zhong Gang Zai wo huimiele yiqian de xuduo shidai hou, wo que yi ci gei mu sa jingdian, zuowei renlei de mingzheng, zhinan he ci min, yibian tamen jieshou jiaohui. |
Ma Zhong Gang Zài wǒ huǐmièle yǐqián de xǔduō shìdài hòu, wǒ què yǐ cì gěi mù sà jīngdiǎn, zuòwéi rénlèi de míngzhèng, zhǐnán hé cí mǐn, yǐbiàn tāmen jiēshòu jiàohuì. |
Ma Zhong Gang 在我毁灭了以前的许多世代后,我确已赐给穆萨经典,作为人类的明证、指南和慈悯,以便他们接受教诲。 |
Muhammad Makin Zai huimie yuangu de ge shidai zhihou, wo que yi ba jingdian shangci mu sa, yi zuo shiren de mingzheng, xiangdao he enhui, yibian tamen jinian |
Muhammad Makin Zài huǐmiè yuǎngǔ de gè shìdài zhīhòu, wǒ què yǐ bǎ jīngdiǎn shǎngcì mù sà, yǐ zuò shìrén de míngzhèng, xiàngdǎo hé ēnhuì, yǐbiàn tāmen jìniàn |
Muhammad Makin 在毁灭远古的各世代之后,我确已把经典赏赐穆萨,以作世人的明证、向导和恩惠,以便他们记念。 |