Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Qasas ayat 54 - القَصَص - Page - Juz 20
﴿أُوْلَٰٓئِكَ يُؤۡتَوۡنَ أَجۡرَهُم مَّرَّتَيۡنِ بِمَا صَبَرُواْ وَيَدۡرَءُونَ بِٱلۡحَسَنَةِ ٱلسَّيِّئَةَ وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ ﴾
[القَصَص: 54]
﴿أولئك يؤتون أجرهم مرتين بما صبروا ويدرءون بالحسنة السيئة ومما رزقناهم ينفقون﴾ [القَصَص: 54]
Ma Jian Zhè děng rén, yīn néng jiānrěn, qiě néng yǐdébàoyuàn, bìng fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de, gù dé jiābèi de bàochóu. |
Ma Jian 这等人,因能坚忍,且能以德报怨,并分舍我所赐予他们的,故得加倍的报酬。 |
Ma Zhong Gang Youyu zhexie ren jianren, yidebaoyuan, shishe wo suo ci gei tamen de caiwu, tamen jiang huode shuang bei de baochou. |
Ma Zhong Gang Yóuyú zhèxiē rén jiānrěn, yǐdébàoyuàn, shīshě wǒ suǒ cì gěi tāmen de cáiwù, tāmen jiāng huòdé shuāng bèi de bàochóu. |
Ma Zhong Gang 由于这些人坚忍,以德报怨,施舍我所赐给他们的财物,他们将获得双倍的报酬。 |
Muhammad Makin Zhe deng ren, yin neng jianren, qie neng yidebaoyuan, bing fen she wo suo ciyu tamen de, gu de jiabei de baochou |
Muhammad Makin Zhè děng rén, yīn néng jiānrěn, qiě néng yǐdébàoyuàn, bìng fēn shě wǒ suǒ cìyǔ tāmen de, gù dé jiābèi de bàochóu |
Muhammad Makin 这等人,因能坚忍,且能以德报怨,并分舍我所赐予他们的,故得加倍的报酬。 |