Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 60 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٖ لَّا تَحۡمِلُ رِزۡقَهَا ٱللَّهُ يَرۡزُقُهَا وَإِيَّاكُمۡۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[العَنكبُوت: 60]
﴿وكأين من دابة لا تحمل رزقها الله يرزقها وإياكم وهو السميع العليم﴾ [العَنكبُوت: 60]
Ma Jian Xǔduō dòngwù, bùnéng dānfù zìjǐ de jǐyǎng, zhēnzhǔ gōngjǐ tāmen hé nǐmen, tā shì quán cōng de, shì quánzhī de. |
Ma Jian 许多动物,不能担负自己的给养,真主供给他们和你们,他是全聪的,是全知的。 |
Ma Zhong Gang You duoshao dongwu buneng fudan ziji de jiyang! Shi an la ciyu tamen jiyang, ye ciyu nimen [zhu]. Ta shi quan wen de, quanzhi de. |
Ma Zhong Gang Yǒu duōshǎo dòngwù bùnéng fùdān zìjǐ de jǐyǎng! Shì ān lā cìyǔ tāmen jǐyǎng, yě cìyǔ nǐmen [zhù]. Tā shì quán wén de, quánzhī de. |
Ma Zhong Gang 有多少动物不能负担自己的给养!是安拉赐予它们给养,也赐予你们[注]。他是全闻的,全知的。 |
Muhammad Makin Xuduo dongwu, buneng danfu ziji de jiyang, an la gongji tamen he nimen, ta shi quan cong de, shi quanzhi de |
Muhammad Makin Xǔduō dòngwù, bùnéng dānfù zìjǐ de jǐyǎng, ān lā gōngjǐ tāmen hé nǐmen, tā shì quán cōng de, shì quánzhī de |
Muhammad Makin 许多动物,不能担负自己的给养,安拉供给它们和你们,他是全聪的,是全知的。 |