×

Et que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture 29:60 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-‘Ankabut ⮕ (29:60) ayat 60 in French

29:60 Surah Al-‘Ankabut ayat 60 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 60 - العَنكبُوت - Page - Juz 21

﴿وَكَأَيِّن مِّن دَآبَّةٖ لَّا تَحۡمِلُ رِزۡقَهَا ٱللَّهُ يَرۡزُقُهَا وَإِيَّاكُمۡۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ ﴾
[العَنكبُوت: 60]

Et que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture ! C’est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c’est Lui l’Audient, l’Omniscient

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وكأين من دابة لا تحمل رزقها الله يرزقها وإياكم وهو السميع العليم, باللغة الفرنسية

﴿وكأين من دابة لا تحمل رزقها الله يرزقها وإياكم وهو السميع العليم﴾ [العَنكبُوت: 60]

Islamic Foundation
Que de betes (sur terre) n’assument point la charge de leur nourriture ! C’est Allah Qui assure leur nourriture et la votre. Et c’est Lui Qui Entend Tout et c’est Lui l’Omniscient
Islamic Foundation
Que de bêtes (sur terre) n’assument point la charge de leur nourriture ! C’est Allah Qui assure leur nourriture et la vôtre. Et c’est Lui Qui Entend Tout et c’est Lui l’Omniscient
Muhammad Hameedullah
Et que de betes ne se chargent point de leur propre nourriture ! C’est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c’est Lui l’Audient, l’Omniscient
Muhammad Hamidullah
Que de betes ne se chargent point de leur propre nourriture! C'est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c'est Lui l'Audient, l'Omniscient
Muhammad Hamidullah
Que de bêtes ne se chargent point de leur propre nourriture! C'est Allah qui les nourrit ainsi que vous. Et c'est Lui l'Audient, l'Omniscient
Rashid Maash
Que de creatures sur terre ne se soucient guere de leur nourriture. C’est Allah, Celui qui entend tout et sait tout, qui assure leur subsistance comme la votre
Rashid Maash
Que de créatures sur terre ne se soucient guère de leur nourriture. C’est Allah, Celui qui entend tout et sait tout, qui assure leur subsistance comme la vôtre
Shahnaz Saidi Benbetka
Que d’animaux ne peuvent produire leur subsistance. Dieu y pourvoit, comme Il le fait pour vous ! Dieu entend tout et sait tout
Shahnaz Saidi Benbetka
Que d’animaux ne peuvent produire leur subsistance. Dieu y pourvoit, comme Il le fait pour vous ! Dieu entend tout et sait tout
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek