Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 69 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿وَٱلَّذِينَ جَٰهَدُواْ فِينَا لَنَهۡدِيَنَّهُمۡ سُبُلَنَاۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَمَعَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[العَنكبُوت: 69]
﴿والذين جاهدوا فينا لنهدينهم سبلنا وإن الله لمع المحسنين﴾ [العَنكبُوت: 69]
Ma Jian Wèi wǒ ér fèndòu de rén, wǒ bìdìng zhǐyǐn tāmen wǒ de dàolù, zhēnzhǔ què shì yǔ shànrén tóng zài yīqǐ de. |
Ma Jian 为我而奋斗的人,我必定指引他们我的道路,真主确是与善人同在一起的。 |
Ma Zhong Gang Fan wei wo de dao fendou zhe, wo bi yindao tamen zunxing wo de dao [yisilan jiao]. An la dique yu xingshan zhe tong zai. |
Ma Zhong Gang Fán wèi wǒ de dào fèndòu zhě, wǒ bì yǐndǎo tāmen zūnxíng wǒ de dào [yīsīlán jiào]. Ān lā díquè yǔ xíngshàn zhě tóng zài. |
Ma Zhong Gang 凡为我的道奋斗者,我必引导他们遵行我的道[伊斯兰教]。安拉的确与行善者同在。 |
Muhammad Makin Wei wo er fendou de ren, wo biding zhiyin tamen wo de daolu, an la que shi yu shanren tong zai yiqi de |
Muhammad Makin Wèi wǒ ér fèndòu de rén, wǒ bìdìng zhǐyǐn tāmen wǒ de dàolù, ān lā què shì yǔ shànrén tóng zài yīqǐ de |
Muhammad Makin 为我而奋斗的人,我必定指引他们我的道路,安拉确是与善人同在一起的。 |