Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 104 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[آل عِمران: 104]
﴿ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك﴾ [آل عِمران: 104]
Ma Jian Nǐmen zhōng dāng yǒu yībùfèn rén, dǎo rén yú zhì shàn, bìng quàn shàn jiè è; zhè děng rén, què shì chénggōng de. |
Ma Jian 你们中当有一部分人,导人于至善,并劝善戒恶;这等人,确是成功的。 |
Ma Zhong Gang Nimen zhong jiang chuxian yige minzu, tamen zhao ren yu zhi shan [yisilan jiao], quan ren xingshan, zhi ren zuo'e. Zhexie ren que shi chenggong zhe. |
Ma Zhong Gang Nǐmen zhōng jiàng chūxiàn yīgè mínzú, tāmen zhào rén yú zhì shàn [yīsīlán jiào], quàn rén xíngshàn, zhǐ rén zuò'è. Zhèxiē rén què shì chénggōng zhě. |
Ma Zhong Gang 你们中将出现一个民族,他们召人于至善[伊斯兰教],劝人行善,止人作恶。这些人确是成功者。 |
Muhammad Makin Nimen zhong dang you yibufen ren, dao ren yu zhi shan, bing quan shan jie e; zhe deng ren, que shi chenggong de |
Muhammad Makin Nǐmen zhōng dāng yǒu yībùfèn rén, dǎo rén yú zhì shàn, bìng quàn shàn jiè è; zhè děng rén, què shì chénggōng de |
Muhammad Makin 你们中当有一部分人,导人于至善,并劝善戒恶;这等人,确是成功的。 |