Quran with English translation - Surah al-‘Imran ayat 104 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿وَلۡتَكُن مِّنكُمۡ أُمَّةٞ يَدۡعُونَ إِلَى ٱلۡخَيۡرِ وَيَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَيَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِۚ وَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ ﴾
[آل عِمران: 104]
﴿ولتكن منكم أمة يدعون إلى الخير ويأمرون بالمعروف وينهون عن المنكر وأولئك﴾ [آل عِمران: 104]
Al Bilal Muhammad Et Al Let there arise from you a community inviting to all that is good, advocating for what is right, and protesting against what is wrong, they are the ones who attain felicity |
Ali Bakhtiari Nejad And there should be a group of you that invite to the good and instruct to the right (acceptable) and prohibit from the wrong (unacceptable). And they are the successful |
Ali Quli Qarai There has to be a nation among you summoning to the good, bidding what is right, and forbidding what is wrong. It is they who are the felicitous |
Ali Unal There must be among you a community calling to good, and enjoining and actively promoting what is right and forbidding and trying to prevent evil (in appropriate ways). They are those who are the prosperous |
Hamid S Aziz And that there may spring from you a nation who invite to goodness, and bid right conduct, and forbid what is wrong (or indecent); these are the successful |
John Medows Rodwell And that there may be among you a people who invite to the Good, and enjoin the Just, and forbid the Wrong. These are they with whom it shall be well |
Literal And to be (E) (should be) from you a nation , (who) call to the good , and they order/command with the kindness/known , and they forbid/prevent from the awfulness/obscenity , and those, they are the successful/winners |
Mir Anees Original And there should be a leading group among you who should invite (people) towards good and enjoin that which is recognised (as good) and forbid that which is not recognised (as good), and those are the persons who are successful |
Mir Aneesuddin And there should be a leading group among you who should invite (people) towards good and enjoin that which is recognised (as good) and forbid that which is not recognised (as good), and those are the persons who are successful |