Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 155 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَلَّوۡاْ مِنكُمۡ يَوۡمَ ٱلۡتَقَى ٱلۡجَمۡعَانِ إِنَّمَا ٱسۡتَزَلَّهُمُ ٱلشَّيۡطَٰنُ بِبَعۡضِ مَا كَسَبُواْۖ وَلَقَدۡ عَفَا ٱللَّهُ عَنۡهُمۡۗ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌ حَلِيمٞ ﴾
[آل عِمران: 155]
﴿إن الذين تولوا منكم يوم التقى الجمعان إنما استزلهم الشيطان ببعض ما﴾ [آل عِمران: 155]
Ma Jian Liǎng jūn jiāozhàn zhī rì, nǐmen zhōng bàiběi de rén, zhǐ yīn tāmen fànguò, gù èmó shǐ tāmen shīzú; zhēnzhǔ què yǐ shù ráo tāmen. Zhēnzhǔ què shì zhì shè de, què shì zhì róng de. |
Ma Jian 两军交战之日,你们中败北的人,只因他们犯过,故恶魔使他们失足;真主确已恕饶他们。真主确是至赦的,确是至容的。 |
Ma Zhong Gang Liang jun jiaozhan zhi ri [wu hou de zhanyi], nimen zhong taoli [zhendi] zhe, emo zhi yin tamen suo fan de yixie zui'e er you tamen shizu, dan an la que yi kuanshu tamen. An la que shi zui kuanshu de, zui kuanrong de. |
Ma Zhong Gang Liǎng jūn jiāozhàn zhī rì [wǔ hóu dé zhànyì], nǐmen zhōng táolí [zhèndì] zhě, èmó zhǐ yīn tāmen suǒ fàn de yīxiē zuì'è ér yòu tāmen shīzú, dàn ān lā què yǐ kuānshù tāmen. Ān lā què shì zuì kuānshù de, zuì kuānróng de. |
Ma Zhong Gang 两军交战之日[武侯德战役],你们中逃离[阵地]者,恶魔只因他们所犯的一些罪恶而诱他们失足,但安拉确已宽恕他们。安拉确是最宽恕的,最宽容的。 |
Muhammad Makin Liang jun jiaozhan zhi ri, nimen zhong baibei de ren, zhi yin tamen fanguo, gu emo shi tamen shizu; an la que yi shu rao tamen. An la que shi zhi she de, que shi zhi rong de |
Muhammad Makin Liǎng jūn jiāozhàn zhī rì, nǐmen zhōng bàiběi de rén, zhǐ yīn tāmen fànguò, gù èmó shǐ tāmen shīzú; ān lā què yǐ shù ráo tāmen. Ān lā què shì zhì shè de, què shì zhì róng de |
Muhammad Makin 两军交战之日,你们中败北的人,只因他们犯过,故恶魔使他们失足;安拉确已恕饶他们。安拉确是至赦的,确是至容的。 |