×

yu ci jing zhiqian, yi zuo shiren de xiangdao; you jiang shi 3:4 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah al-‘Imran ⮕ (3:4) ayat 4 in Chinese(simplified)

3:4 Surah al-‘Imran ayat 4 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah al-‘Imran ayat 4 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿مِن قَبۡلُ هُدٗى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ ٱلۡفُرۡقَانَۗ إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِ ٱللَّهِ لَهُمۡ عَذَابٞ شَدِيدٞۗ وَٱللَّهُ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٍ ﴾
[آل عِمران: 4]

yu ci jing zhiqian, yi zuo shiren de xiangdao; you jiang shi zhengju. Bu xin zhenzhu de jixiang de ren, biding yao shou yanli de xingfa. Zhenzhu shi wan de, shi cheng e de.

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من قبل هدى للناس وأنـزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم, باللغة الصينية المبسطة

﴿من قبل هدى للناس وأنـزل الفرقان إن الذين كفروا بآيات الله لهم﴾ [آل عِمران: 4]

Ma Jian
yú cǐ jīng zhīqián, yǐ zuò shìrén de xiàngdǎo; yòu jiàng shì zhèngjù. Bù xìn zhēnzhǔ de jīxiàng de rén, bìdìng yào shòu yánlì de xíngfá. Zhēnzhǔ shì wàn de, shì chéng è de.
Ma Jian
于此经之前,以作世人的向导;又降示证据。不信真主的迹象的人,必定要受严厉的刑罚。真主是万的,是惩恶的。
Ma Zhong Gang
Yiqian, zhe [“tao la te” he “yin ji lei”] shi renlei de zhinan. Ta jiang shile bianbie zhen wei de zhunze [“gulanjing”]. Fan bu xinyang an la de jixiang zhe, tamen bi shou yanli de xingfa. An la shi quanneng de, zhangguan baoying de.
Ma Zhong Gang
Yǐqián, zhè [“tǎo lā tè” hé “yǐn jí lēi”] shì rénlèi de zhǐnán. Tā jiàng shìle biànbié zhēn wěi de zhǔnzé [“gǔlánjīng”]. Fán bù xìnyǎng ān lā de jīxiàng zhě, tāmen bì shòu yánlì de xíngfá. Ān lā shì quánnéng de, zhǎngguǎn bàoyìng de.
Ma Zhong Gang
以前,这[《讨拉特》和《引吉勒》]是人类的指南。他降示了辨别真伪的准则[《古兰经》]。凡不信仰安拉的迹象者,他们必受严厉的刑罚。安拉是全能的,掌管报应的。
Muhammad Makin
yu ci jing zhiqian, yi zuo shiren de xiangdao; you jiang shi zhengju. Bu xin an la de jixiang de ren, biding yao shou yanli de xingfa. An la shi wanneng de, shi cheng e de
Muhammad Makin
yú cǐ jīng zhīqián, yǐ zuò shìrén de xiàngdǎo; yòu jiàng shì zhèngjù. Bù xìn ān lā de jīxiàng de rén, bìdìng yào shòu yánlì de xíngfá. Ān lā shì wànnéng de, shì chéng è de
Muhammad Makin
于此经之前,以作世人的向导;又降示证据。不信安拉的迹象的人,必定要受严厉的刑罚。安拉是万能的,是惩恶的。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek