Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Al-Ahzab ayat 9 - الأحزَاب - Page - Juz 21
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡ إِذۡ جَآءَتۡكُمۡ جُنُودٞ فَأَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمۡ رِيحٗا وَجُنُودٗا لَّمۡ تَرَوۡهَاۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا ﴾
[الأحزَاب: 9]
﴿ياأيها الذين آمنوا اذكروا نعمة الله عليكم إذ جاءتكم جنود فأرسلنا عليهم﴾ [الأحزَاب: 9]
Ma Jian Xìndào de rénmen a! Nǐmen yīngdāng jìyì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēndiǎn. Dāngshí, dí jūn lái gōng nǐmen, wǒ jiù duì tāmen pàiqiǎn bàofēng hé nǐmen suǒ wèi jiàn de tiānbīng. Zhēnzhǔ shì míngchá nǐmen de xíngwéi de. |
Ma Jian 信道的人们啊!你们应当记忆真主所赐你们的恩典。当时,敌军来攻你们,我就对他们派遣暴风和你们所未见的天兵。真主是明察你们的行为的。 |
Ma Zhong Gang Xinshimen a! Nimen dang laoji an la dui nimen de enhui. Dangshi [meng jun zhanyi qijian], di jun lai gongda nimen, wo pai kuangfeng he nimen suo kan bujian de jundui [tianbing] qu chengfa tamen. Fanshi nimen suo zuo de, an la shi quan shi de. |
Ma Zhong Gang Xìnshìmen a! Nǐmen dāng láojì ān lā duì nǐmen de ēnhuì. Dāngshí [méng jūn zhànyì qíjiān], dí jūn lái gōngdǎ nǐmen, wǒ pài kuángfēng hé nǐmen suǒ kàn bùjiàn de jūnduì [tiānbīng] qù chéngfá tāmen. Fánshì nǐmen suǒ zuò de, ān lā shì quán shì de. |
Ma Zhong Gang 信士们啊!你们当牢记安拉对你们的恩惠。当时[盟军战役期间],敌军来攻打你们,我派狂风和你们所看不见的军队[天兵]去惩罚他们。凡是你们所做的,安拉是全视的。 |
Muhammad Makin Xindao de renmen a! Nimen yingdang jiyi an la suo ci nimen de endian. Dangshi, di jun lai gong nimen, wo jiu dui tamen paiqian baofeng he nimen suo wei jian de tianbing. An la shi mingcha nimen de xingwei de |
Muhammad Makin Xìndào de rénmen a! Nǐmen yīngdāng jìyì ān lā suǒ cì nǐmen de ēndiǎn. Dāngshí, dí jūn lái gōng nǐmen, wǒ jiù duì tāmen pàiqiǎn bàofēng hé nǐmen suǒ wèi jiàn de tiānbīng. Ān lā shì míngchá nǐmen de xíngwéi de |
Muhammad Makin 信道的人们啊!你们应当记忆安拉所赐你们的恩典。当时,敌军来攻你们,我就对他们派遣暴风和你们所未见的天兵。安拉是明察你们的行为的。 |