Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Saba’ ayat 13 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿يَعۡمَلُونَ لَهُۥ مَا يَشَآءُ مِن مَّحَٰرِيبَ وَتَمَٰثِيلَ وَجِفَانٖ كَٱلۡجَوَابِ وَقُدُورٖ رَّاسِيَٰتٍۚ ٱعۡمَلُوٓاْ ءَالَ دَاوُۥدَ شُكۡرٗاۚ وَقَلِيلٞ مِّنۡ عِبَادِيَ ٱلشَّكُورُ ﴾
[سَبإ: 13]
﴿يعملون له ما يشاء من محاريب وتماثيل وجفان كالجواب وقدور راسيات اعملوا﴾ [سَبإ: 13]
Ma Jian Tāmen wèi tā xiūjiàn tāsuǒ yù xiūjiàn de gōngdiàn, diāoxiàng, shuǐchí bān de dàpán, gùdìng de dà guō.(Wǒ shuō): Dá wǔ dé de jiāshǔ a! Nǐmen yīngdāng gǎnxiè. Wǒ de púrén zhōng, gǎnxiè zhě shì hěn shǎo de. |
Ma Jian 他们为他修建他所欲修建的宫殿、雕像、水池般的大盘、固定的大锅。(我说):达五德的家属啊!你们应当感谢。我的仆人中,感谢者是很少的。 |
Ma Zhong Gang Tamen wei ta [su lai man] jianzao tasuo xiwang jianzao de gongdian, diaoxiang, shuichi ban de da pen he guding de da guo.[Wo shuo]:“Da wude de jiaren a! Nimen dang gan'en xingshi.” Dan wo de puren zhong zhiyou shaoshu ren gan'en. |
Ma Zhong Gang Tāmen wèi tā [sū lái màn] jiànzào tāsuǒ xīwàng jiànzào de gōngdiàn, diāoxiàng, shuǐchí bān de dà pén hé gùdìng de dà guō.[Wǒ shuō]:“Dá wǔdé de jiārén a! Nǐmen dāng gǎn'ēn xíngshì.” Dàn wǒ de púrén zhōng zhǐyǒu shǎoshù rén gǎn'ēn. |
Ma Zhong Gang 他们为他[苏莱曼]建造他所希望建造的宫殿、雕像、水池般的大盆和固定的大锅。[我说]:“达伍德的家人啊!你们当感恩行事。”但我的仆人中只有少数人感恩。 |
Muhammad Makin Tamen wei ta xiujian tasuo yiyu de gongdian, diaoxiang, shuichi ban de dapan, guding de da guo.(Wo shuo):“Da wu de de jiashu a! Nimen yingdang ganxie.” Wo de puren zhong, ganxie zhe shi hen shao de |
Muhammad Makin Tāmen wèi tā xiūjiàn tāsuǒ yìyù de gōngdiàn, diāoxiàng, shuǐchí bān de dàpán, gùdìng de dà guō.(Wǒ shuō):“Dá wǔ dé de jiāshǔ a! Nǐmen yīngdāng gǎnxiè.” Wǒ de púrén zhōng, gǎnxiè zhě shì hěn shǎo de |
Muhammad Makin 他们为他修建他所意欲的宫殿、雕像、水池般的大盘、固定的大锅。(我说):“达五德的家属啊!你们应当感谢。”我的仆人中,感谢者是很少的。 |