Quran with Chinese(simplified) translation - Surah FaTir ayat 3 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ ٱذۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ عَلَيۡكُمۡۚ هَلۡ مِنۡ خَٰلِقٍ غَيۡرُ ٱللَّهِ يَرۡزُقُكُم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴾
[فَاطِر: 3]
﴿ياأيها الناس اذكروا نعمة الله عليكم هل من خالق غير الله يرزقكم﴾ [فَاطِر: 3]
Ma Jian Rénmen a! Nǐmen yīngdāng míngjì zhēnzhǔ suǒ cì nǐmen de ēnhuì, chú zhēnzhǔ wài, hái yǒu shé me chuàngzào zhě néng cóng tiānshàng dìxià gōngjǐ nǐmen ma? Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de, nǐmen zěnme rúcǐ bèimiù ne? |
Ma Jian 人们啊!你们应当铭记真主所赐你们的恩惠,除真主外,还有什么创造者能从天上地下供给你们吗?除他外,绝无应受崇拜的,你们怎么如此悖谬呢? |
Ma Zhong Gang Renmen a! Nimen dang laoji an la dui nimen de enhui, chu an la wai, hai you nage chuangzao zhe neng cong tiandi jian ci gei nimen jiyang ne? Chu ta wai, zai meiyouying shou chongbai de zhu. Nimen weihe hai yao beili zhenli ne? |
Ma Zhong Gang Rénmen a! Nǐmen dāng láojì ān lā duì nǐmen de ēnhuì, chú ān lā wài, hái yǒu nǎge chuàngzào zhě néng cóng tiāndì jiān cì gěi nǐmen jǐyǎng ne? Chú tā wài, zài méiyǒuyīng shòu chóngbài de zhǔ. Nǐmen wèihé hái yào bèilí zhēnlǐ ne? |
Ma Zhong Gang 人们啊!你们当牢记安拉对你们的恩惠,除安拉外,还有哪个创造者能从天地间赐给你们给养呢?除他外,再没有应受崇拜的主。你们为何还要背离真理呢? |
Muhammad Makin Renmen a! Nimen yingdang mingji an la suo ci nimen de enhui, chu an la wai, hai you she me chuangzao zhe neng cong tianshang dixia gongji nimen ma? Chu ta wai, jue wu ying shou chongbai de, nimen zenme ruci beimiu ne |
Muhammad Makin Rénmen a! Nǐmen yīngdāng míngjì ān lā suǒ cì nǐmen de ēnhuì, chú ān lā wài, hái yǒu shé me chuàngzào zhě néng cóng tiānshàng dìxià gōngjǐ nǐmen ma? Chú tā wài, jué wú yīng shòu chóngbài de, nǐmen zěnme rúcǐ bèimiù ne |
Muhammad Makin 人们啊!你们应当铭记安拉所赐你们的恩惠,除安拉外,还有什么创造者能从天上地下供给你们吗?除他外,绝无应受崇拜的,你们怎么如此悖谬呢? |