Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Ya-Sin ayat 43 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ﴾
[يسٓ: 43]
﴿وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون﴾ [يسٓ: 43]
Ma Jian Rúguǒ wǒ yìyù, wǒ jiù bǎ tāmen yān sǐ, ér tāmen méiyǒu rènhé yuánzhù zhě, tāmen jiāng bù huò zhěngjiù; |
Ma Jian 如果我意欲,我就把他们淹死,而他们没有任何援助者,他们将不获拯救; |
Ma Zhong Gang Jiaru wo yiyu, wo neng yan si tamen,[na shi tamen jiang gao sheng qiujiu], tamen jiang meiyou jiuzhu zhe, ye de bu dao zhengjiu, |
Ma Zhong Gang Jiǎrú wǒ yìyù, wǒ néng yān sǐ tāmen,[nà shí tāmen jiāng gāo shēng qiújiù], tāmen jiāng méiyǒu jiùzhù zhě, yě dé bù dào zhěngjiù, |
Ma Zhong Gang 假如我意欲,我能淹死他们,[那时他们将高声求救],他们将没有救助者,也得不到拯救, |
Muhammad Makin Ruguo wo yiyu, wo jiu ba tamen yan si, er tamen meiyou renhe yuanzhu zhe, tamen jiang bu huo zhengjiu |
Muhammad Makin Rúguǒ wǒ yìyù, wǒ jiù bǎ tāmen yān sǐ, ér tāmen méiyǒu rènhé yuánzhù zhě, tāmen jiāng bù huò zhěngjiù |
Muhammad Makin 如果我意欲,我就把他们淹死,而他们没有任何援助者,他们将不获拯救; |