Quran with Turkish translation - Surah Ya-Sin ayat 43 - يسٓ - Page - Juz 23
﴿وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ﴾
[يسٓ: 43]
﴿وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون﴾ [يسٓ: 43]
Abdulbaki Golpinarli Dilersek sulara bogarız onları da ne bir imdatlarına yeten olur, ne de kurtarılır onlar |
Adem Ugur Dilesek onları suda bogarız. O zaman ne onların imdadına kosan olur, ne de onlar kurtarılırlar |
Adem Ugur Dilesek onları suda boğarız. O zaman ne onların imdadına koşan olur, ne de onlar kurtarılırlar |
Ali Bulac Eger dilersek onları batırır-bogarız; bu durumda ne onların imdadına yetisen olur, ne de kurtulabilirler |
Ali Bulac Eğer dilersek onları batırır-boğarız; bu durumda ne onların imdadına yetişen olur, ne de kurtulabilirler |
Ali Fikri Yavuz Dilersek onları (denizde) bogarız da, o takdirde kendilerine ne bir imdatcı vardır, ne de onlar kurtarılırlar |
Ali Fikri Yavuz Dilersek onları (denizde) boğarız da, o takdirde kendilerine ne bir imdatçı vardır, ne de onlar kurtarılırlar |
Celal Y Ld R M Dilersek onları (suda) bogarız da artık ne cıglıklarına kosan bulunur, ne de kurtarılma sansları olur |
Celal Y Ld R M Dilersek onları (suda) boğarız da artık ne çığlıklarına koşan bulunur, ne de kurtarılma şansları olur |