×

Da wu de shuo: Ta que yi qifu nile, yinwei ta yaoqiu 38:24 Chinese(simplified) translation

Quran infoChinese(simplified)Surah sad ⮕ (38:24) ayat 24 in Chinese(simplified)

38:24 Surah sad ayat 24 in Chinese(simplified) (الصينية المبسطة)

Quran with Chinese(simplified) translation - Surah sad ayat 24 - صٓ - Page - Juz 23

﴿قَالَ لَقَدۡ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعۡجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِۦۖ وَإِنَّ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلۡخُلَطَآءِ لَيَبۡغِي بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٍ إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَقَلِيلٞ مَّا هُمۡۗ وَظَنَّ دَاوُۥدُ أَنَّمَا فَتَنَّٰهُ فَٱسۡتَغۡفَرَ رَبَّهُۥ وَخَرَّۤ رَاكِعٗاۤ وَأَنَابَ۩ ﴾
[صٓ: 24]

Da wu de shuo: Ta que yi qifu nile, yinwei ta yaoqiu ni ba ni de mu mianyang guibing ta de mu mianyang. You xuduo huoji, dique xiang qi, wei xindao er xingshan zhe ze buran, dan tamen shi hen shao de. Da wu de yiwei wo kaoyan ta, ta jiu xiang ta de zhu qiurao, qie baidao xiaqu, bing guiyi ta.(Ci chu koutou!)※

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي, باللغة الصينية المبسطة

﴿قال لقد ظلمك بسؤال نعجتك إلى نعاجه وإن كثيرا من الخلطاء ليبغي﴾ [صٓ: 24]

Ma Jian
Dá wǔ dé shuō: Tā què yǐ qīfù nǐle, yīnwèi tā yāoqiú nǐ bǎ nǐ de mǔ miányáng guībìng tā de mǔ miányáng. Yǒu xǔduō huǒjì, díquè xiāng qī, wéi xìndào ér xíngshàn zhě zé bùrán, dàn tāmen shì hěn shǎo de. Dá wǔ dé yǐwéi wǒ kǎoyàn tā, tā jiù xiàng tā de zhǔ qiúráo, qiě bàidǎo xiàqù, bìng guīyī tā.(Cǐ chù kòutóu!)※
Ma Jian
达五德说:他确已欺负你了,因为他要求你把你的母绵羊归并他的母绵羊。有许多伙计,的确相欺,惟信道而行善者则不然,但他们是很少的。达五德以为我考验他,他就向他的主求饶,且拜倒下去,并归依他。(此处叩头!)※
Ma Zhong Gang
Wo bingfei hao wu mudi er chuangzao tiandi wanwu, na shi bu xinyang zhe de wang cai. Bu xinyang zhe jiang shou huo yu zhi xing zhen huogai!
Ma Zhong Gang
Wǒ bìngfēi háo wú mùdì ér chuàngzào tiāndì wànwù, nà shì bù xìnyǎng zhě de wàng cāi. Bù xìnyǎng zhě jiāng shòu huǒ yù zhī xíng zhēn huógāi!
Ma Zhong Gang
我并非毫无目的而创造天地万物,那是不信仰者的妄猜。不信仰者将受火狱之刑真活该!
Muhammad Makin
Da wu de shuo:“Ta que yi qifu nile, yinwei ta yaoqiu ni ba ni de mu mianyang guibing ta de mu mianyang. You xuduo huoji, dique xiang qi, wei xindao er xingshan zhe ze buran, dan tamen shi hen shao de.” Da wu de yiwei wo kaoyan ta, ta jiu xiang ta de zhu qiurao, qie baidao xiaqu, bing guiyi ta
Muhammad Makin
Dá wǔ dé shuō:“Tā què yǐ qīfù nǐle, yīnwèi tā yāoqiú nǐ bǎ nǐ de mǔ miányáng guībìng tā de mǔ miányáng. Yǒu xǔduō huǒjì, díquè xiāng qī, wéi xìndào ér xíngshàn zhě zé bùrán, dàn tāmen shì hěn shǎo de.” Dá wǔ dé yǐwéi wǒ kǎoyàn tā, tā jiù xiàng tā de zhǔ qiúráo, qiě bàidǎo xiàqù, bìng guīyī tā
Muhammad Makin
达五德说:“他确已欺负你了,因为他要求你把你的母绵羊归并他的母绵羊。有许多伙计,的确相欺,惟信道而行善者则不然,但他们是很少的。”达五德以为我考验他,他就向他的主求饶,且拜倒下去,并归依他。
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek