Quran with Chinese(simplified) translation - Surah sad ayat 27 - صٓ - Page - Juz 23
﴿وَمَا خَلَقۡنَا ٱلسَّمَآءَ وَٱلۡأَرۡضَ وَمَا بَيۡنَهُمَا بَٰطِلٗاۚ ذَٰلِكَ ظَنُّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْۚ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنَ ٱلنَّارِ ﴾
[صٓ: 27]
﴿وما خلقنا السماء والأرض وما بينهما باطلا ذلك ظن الذين كفروا فويل﴾ [صٓ: 27]
Ma Jian Wǒ méiyǒu túrán dì chuàngzào tiāndì wànwù, nà shì bù xìndào zhě de cāicè. Bēi zāi! Bù xìndào de rénmen jiāng shòu huǒxíng. |
Ma Jian 我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。 |
Ma Zhong Gang Wo ba su lai man ciyu da wude. Su lai man shi duome youxiu de yi wei puren a! Ta que shi yongyuan gui xin'an la de. |
Ma Zhong Gang Wǒ bǎ sū lái màn cìyǔ dá wǔdé. Sū lái màn shì duōme yōuxiù de yī wèi púrén a! Tā què shì yǒngyuǎn guī xìn'ān lā de. |
Ma Zhong Gang 我把苏莱曼赐予达伍德。苏莱曼是多么优秀的一位仆人啊!他确是永远归信安拉的。 |
Muhammad Makin Wo meiyou turan di chuangzao tiandi wanwu, na shi bu xindao zhe de caice. Bei zai! Bu xindao de renmen jiang shou huoxing |
Muhammad Makin Wǒ méiyǒu túrán dì chuàngzào tiāndì wànwù, nà shì bù xìndào zhě de cāicè. Bēi zāi! Bù xìndào de rénmen jiāng shòu huǒxíng |
Muhammad Makin 我没有徒然地创造天地万物,那是不信道者的猜测。悲哉!不信道的人们将受火刑。 |