Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zumar ayat 45 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 45]
﴿وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر﴾ [الزُّمَر: 45]
Ma Jian Yǒurén zhǐ tí jí zhēnzhǔ de shíhòu, bù xìn hòushì zhě biàn mǎnxīn yànwù; yǒurén tí jí zhēn zhǔ yǐwài de zhòng shénlíng de shíhòu, tāmen biàn xìng gāocǎiliè. |
Ma Jian 有人只提及真主的时候,不信后世者便满心厌恶;有人提及真主以外的众神灵的时候,他们便兴高彩烈。 |
Ma Zhong Gang Dang youren ti dao an la du yishi, bu xinyang houshi zhe de xin bian chongman zengwu; dang youren ti dao [tamen] she ta [an la] er chongbai de zhuzai shi [ru ouxiang, er sa, tianshi deng], tamen bian xinxi ruo kuang. |
Ma Zhong Gang Dāng yǒurén tí dào ān lā dú yīshí, bù xìnyǎng hòushì zhě de xīn biàn chōngmǎn zēngwù; dāng yǒurén tí dào [tāmen] shě tā [ān lā] ér chóngbài de zhǔzǎi shí [rú ǒuxiàng, ěr sà, tiānshǐ děng], tāmen biàn xīnxǐ ruò kuáng. |
Ma Zhong Gang 当有人提到安拉独一时,不信仰后世者的心便充满憎恶;当有人提到[他们]舍他[安拉]而崇拜的主宰时[如偶像,尔萨,天使等],他们便欣喜若狂。 |
Muhammad Makin Youren zhi ti ji an la de shihou, bu xin houshi zhe bian manxin yanwu; youren ti ji an la yiwai de zhong shenling de shihou, tamen bian xinggaocailie |
Muhammad Makin Yǒurén zhǐ tí jí ān lā de shíhòu, bù xìn hòushì zhě biàn mǎnxīn yànwù; yǒurén tí jí ān lā yǐwài de zhòng shénlíng de shíhòu, tāmen biàn xìnggāocǎiliè |
Muhammad Makin 有人只提及安拉的时候,不信后世者便满心厌恶;有人提及安拉以外的众神灵的时候,他们便兴高采烈。 |