×

আর যখন শুধু এক আল্লাহর কথা বলা হয় তখন যারা আখিরাতে বিশ্বাস 39:45 Bangla translation

Quran infoBanglaSurah Az-Zumar ⮕ (39:45) ayat 45 in Bangla

39:45 Surah Az-Zumar ayat 45 in Bangla (البنغالية)

Quran with Bangla translation - Surah Az-Zumar ayat 45 - الزُّمَر - Page - Juz 24

﴿وَإِذَا ذُكِرَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُ ٱشۡمَأَزَّتۡ قُلُوبُ ٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِۖ وَإِذَا ذُكِرَ ٱلَّذِينَ مِن دُونِهِۦٓ إِذَا هُمۡ يَسۡتَبۡشِرُونَ ﴾
[الزُّمَر: 45]

আর যখন শুধু এক আল্লাহর কথা বলা হয় তখন যারা আখিরাতে বিশ্বাস করে না, তাদের অন্তর বিতৃষ্ণায় সংকুচিত হয়। আর আল্লাহর পরিবর্তে অন্য মাবুদগুলোর উল্লেখ করা হলে তখনই তারা আনন্দে উল্লসিত হয়।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر, باللغة البنغالية

﴿وإذا ذكر الله وحده اشمأزت قلوب الذين لا يؤمنون بالآخرة وإذا ذكر﴾ [الزُّمَر: 45]

Abu Bakr Zakaria
Ara yakhana sudhu eka allahara katha bala haya takhana yara akhirate bisbasa kare na, tadera antara bitrsnaya sankucita haya. Ara allahara paribarte an'ya mabudagulora ullekha kara hale takhana'i tara anande ullasita haya
Abu Bakr Zakaria
Āra yakhana śudhu ēka āllāhara kathā balā haẏa takhana yārā ākhirātē biśbāsa karē nā, tādēra antara bitr̥ṣṇāẏa saṅkucita haẏa. Āra āllāhara paribartē an'ya mābudagulōra ullēkha karā halē takhana'i tārā ānandē ullasita haẏa
Muhiuddin Khan
যখন খাঁটিভাবে আল্লাহর নাম উচ্চারণ করা হয়, তখন যারা পরকালে বিশ্বাস করে না, তাদের অন্তর সংকুচিত হয়ে যায়, আর যখন আল্লাহ ব্যতীত অন্য উপাস্যদের নাম উচ্চারণ করা হয়, তখন তারা আনন্দে উল্লসিত হয়ে উঠে।
Muhiuddin Khan
Yakhana khamtibhabe allahara nama uccarana kara haya, takhana yara parakale bisbasa kare na, tadera antara sankucita haye yaya, ara yakhana allaha byatita an'ya upasyadera nama uccarana kara haya, takhana tara anande ullasita haye uthe.
Muhiuddin Khan
Yakhana khām̐ṭibhābē āllāhara nāma uccāraṇa karā haẏa, takhana yārā parakālē biśbāsa karē nā, tādēra antara saṅkucita haẏē yāẏa, āra yakhana āllāha byatīta an'ya upāsyadēra nāma uccāraṇa karā haẏa, takhana tārā ānandē ullasita haẏē uṭhē.
Zohurul Hoque
আর যখন আল্লাহ্‌র, তাঁর একত্বের উল্লেখ করা হয় তখন, যারা পরকালে বিশ্বাস করে না তাদের হৃদয় সংকূচিত হয়, পক্ষান্তরে যখন তাঁকে বাদ দিয়ে অন্য যারা রয়েছে, তাদের উল্লেখ করা হয় তখন দেখো! তারা উল্লাস করে।
Zohurul Hoque
Ara yakhana allah‌ra, tamra ekatbera ullekha kara haya takhana, yara parakale bisbasa kare na tadera hrdaya sankucita haya, paksantare yakhana tamke bada diye an'ya yara rayeche, tadera ullekha kara haya takhana dekho! Tara ullasa kare.
Zohurul Hoque
Āra yakhana āllāh‌ra, tām̐ra ēkatbēra ullēkha karā haẏa takhana, yārā parakālē biśbāsa karē nā tādēra hr̥daẏa saṅkūcita haẏa, pakṣāntarē yakhana tām̐kē bāda diẏē an'ya yārā raẏēchē, tādēra ullēkha karā haẏa takhana dēkhō! Tārā ullāsa karē.
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek