Quran with Chinese(simplified) translation - Surah Az-Zumar ayat 44 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿قُل لِّلَّهِ ٱلشَّفَٰعَةُ جَمِيعٗاۖ لَّهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۖ ثُمَّ إِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[الزُّمَر: 44]
﴿قل لله الشفاعة جميعا له ملك السموات والأرض ثم إليه ترجعون﴾ [الزُّمَر: 44]
Ma Jian Nǐ shuō: Zhǔnxǔ shuō qíng yǔ fǒu, quán guīzhēnzhǔ juédìng; tiāndì de guó quán, zhǐshì tā de. Ránhòu, nǐmen zhǐ bèi zhào guī tā. |
Ma Jian 你说:准许说情与否,全归真主决定;天地的国权,只是他的。然后,你们只被召归他。 |
Ma Zhong Gang Ni [dui tamen] shuo:“Yiqie qiuqing, quan gui an la zhangguan. Tiandi de zhuquan shi ta de, ranhou, nimen dou jiang gui dao ta nali qu.” |
Ma Zhong Gang Nǐ [duì tāmen] shuō:“Yīqiè qiúqíng, quán guī ān lā zhǎngguǎn. Tiāndì de zhǔquán shì tā de, ránhòu, nǐmen dōu jiāng guī dào tā nàlǐ qù.” |
Ma Zhong Gang 你[对他们]说:“一切求情,全归安拉掌管。天地的主权是他的,然后,你们都将归到他那里去。” |
Muhammad Makin Ni shuo:“Zhunxu shuo qing yu fou, quan gui an la jueding; tiandi de zhuquan, zhishi ta de. Ranhou, nimen zhi bei zhao gui ta.” |
Muhammad Makin Nǐ shuō:“Zhǔnxǔ shuō qíng yǔ fǒu, quán guī ān lā juédìng; tiāndì de zhǔquán, zhǐshì tā de. Ránhòu, nǐmen zhǐ bèi zhào guī tā.” |
Muhammad Makin 你说:“准许说情与否,全归安拉决定;天地的主权,只是他的。然后,你们只被召归他。” |